Название: Наше будущее
Автор: Джей Эшер
Издательство: АСТ
Жанр: Социальная фантастика
isbn: 978-5-17-110714-7
isbn:
– Похоже, Джош втюрился в Сидни Миллз, – говорит Эмма.
Ну почему она это делает?
– А что, есть кто-то, кто не втюрился в нее? – ворчит Тайсон с набитым ртом.
– Я не говорил, что влюбился в нее, – отвечаю.
Келлан раздраженно поворачивается к Тайсону:
– Что значит «есть кто-то»? Что, в нее все должны быть влюблены? Ты серьезно? Это так банально. Сидни Миллз – просто противная богатенькая стерва.
– Ребята, успокойтесь, – говорит Эмма. – Я вовсе не хотела, чтобы все переругались.
– Я ее вообще не знаю, – добавляю. – Мне известно, кто она такая, но я не…
Тайсон не обращает на меня никакого внимания и обращается к Келлан:
– А вот и да, мисс Осуждение, я вот лично влюблен в Сидни Миллз. Может, вы и не заметили, но она настоящая красотка.
– Это да, если тебе нравятся стервозы, – отвечает Келлан, опуская соломинку в свой «спрайт» и делая большой глоток.
Эмма перехватывает мой взгляд и безмолвно извиняется за то, что затеяла этот разговор.
Я кусаю сэндвич, притворяясь, что мне это абсолютно безразлично. В конце концов, весь этот сайт – просто розыгрыш.
Прохожу мимо открытой двери класса, где идет урок по проблемам молодого поколения, и нервно заглядываю внутрь. Сидни Миллз еще не пришла.
Я направляюсь прямо к своему месту, сажусь и беспокойно барабаню пальцами по столу, разглядывая входящих. Каждый раз, как кто-то входит в комнату, мое сердце начинает биться быстрее.
В дверях появляется Ребекка Альварес, и я бросаю ей быструю улыбку. На первом курсе мы с ней полгода встречались. У меня пока не было более длительных отношений. Мы с ней по-прежнему болтаем иногда в школе, но больше не перезваниваемся.
Она садится на свое место в другой стороне комнаты и одними губами безмолвно спрашивает: «На что ты так уставился?».
Я поворачиваюсь к дверям, и тут в них появляется Сидни!
Я вцепляюсь в край стола, не в силах отвести от нее взгляд. Ее длинные каштановые волосы волной падают на плечи и спину. Зеленая трикотажная кофточка облегает грудь. Две верхних пуговички расстегнуты, и видно золотую цепочку, усаженную крохотными бриллиантами. Она идет по моему ряду, засовывая сотовый телефон в карман туго сидящих джинсов. Ладони у меня становятся влажными.
Сидни бросает на меня взгляд и, кажется, готова улыбнуться, но потом вопросительно приподнимает брови. Должно быть, вид у меня совершенно дурацкий.
Когда она проходит мимо, мой нос улавливает легкий запах кокосового масла – и сердце обрывается у меня в груди.
Мы с Тайсоном кладем скейтборды на нижний ряд скамей перед беговыми дорожками и усаживаемся рядом. Я потягиваю замороженный вишневый лимонад, а мой товарищ – такую же ледяную штуку под названием «голубая малина». Под ногами у нас лежит пустая коробка из-под пиццы. Поскольку заведение СКАЧАТЬ