Автор: Марк Твен
Издательство: КАРО
Жанр: Детская проза
Серия: Classical literature (Каро)
isbn: 978-5-9925-1108-6
isbn:
28
Did you come for your interest? – (разг.) Ты пришел за процентами?
29
for a consideration – (разг.) за вознаграждение
30
an old slick counterfeit quarter – (разг.) старая фальшивая монета в четверть доллара
31
but every time you
Примечания
1
took me for her son – (
2
I lit out – (
3
don’t take no stock – (
4
not by a considerable sight – (
5
it made the cold shivers run over me – (
6
would fetch me some bad luck – (
7
If you are with the quality – (
8
play something on him – (
9
was corked up and had to take a back seat – (
10
every gang that was high-toned – (
11
it wouldn’t be fair and square for the others – (
12
Stuff! – (
13
if they move a peg – (
14
Not by a good deal. – (
15
as polite as pie – (
16
first captain – (
17
I couldn’t make it out no way – (
18
knock it all down again – (
19
used to always whale me – (
20
the old man would turn up again by and by – (
21
we must slick up our swords and guns – (
22
out of spite – (
23
before you could say Jack Robinson – (
24
it ain’t no use to talk to you – (
25
somehow-perfect saphead – (
26
I played hookey – (
27
I liked the old ways best – (
28
Did you come for your interest? – (
29
for a consideration – (
30
an old slick counterfeit quarter – (
31
but every time you’s gwyne to git well agin – (
32
Don’t you give me none o’ your lip – (
33
put in her shovel – (
34
General Washington – Джордж Вашингтон (1732–1799), первый президент США, во время войны за независимость (1775–1783) был главнокомандующим армии (во всех школьных учебниках изображается как один из самых правдивых людей на земле)
35
I’ll give you a cowhide – (
36
don’t gimme no sass – (
37
was just old pie to him – (
38
a jug of forty-rod – (
39
drunk as a fiddler – (
40
he raised Cain – (