Статуэтка. Сокровища чжурчжэней. Михаил Соболев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Статуэтка. Сокровища чжурчжэней - Михаил Соболев страница 8

СКАЧАТЬ произносит аудиосистема.

      – А что это? – удивляется девушка.

      – Учу китайский, перед поездкой, – выключаю аудиосистему.

      – А зачем?

      Захотелось рассказать часть правды. Выговориться с незнакомым человеком. Говорю, что нашел статуэтку и не могу расшифровать иероглифы.

      Девушка слушает, не перебивает. Старик не принимает участия в разговоре, но в зеркале заднего обзора ловлю цепкий, оценивающий взгляд.

      – Можешь показать иероглифы? – просит попутчица.

      Останавливаю машину у обочины, достаю из бокового кармана сумки листок с иероглифами.

      Девушка смотрит на листок, отдаёт старику.

      – Би самиэ-дэ эи оньо (Я знаю этот рисунок), – отвечает дед, возвращая бумагу.

      – Сказал, что знает, как перевести надпись, – звучит ответ на мой немой вопрос.

      – Он скажет? – удивляюсь.

      – Йангнами, муданги? (Зачем ты идешь?) – спрашивает попутчик.

      – Зачем тебе это? – переводит спутница. – Для чего тебе эти поиски?

      – Есть разные легенды, – отвечаю. – Одни говорят, что в Приморье находится Золотая баба. Другие, что несметные сокровища чжурчжэней. Третьи, что сокрыта мудрость и технология предков.

      – Йангнами, нгэнэни нуани? (Зачем ты пришел?) – строго спрашивает дед, и девушка переводит.

      – Я ищу… – отвечаю после долгих раздумий, – эликсир молодости и бессмертия.

      – Йэми? (Почему?) – строгий вопрос старика.

      Меня не смущает, что задают вопросы по-удэгейски, отвечаю по-русски, и меня легко понимают.

      – Хочу, чтобы люди перестали болеть и жили счастливо, – тихо отвечаю и вздрагиваю, когда собеседник начинает смеяться. Да так заразительно, что сам начинаю хохотать. Девушка смотрит на двух хохочущих мужчин, улыбается.

      – Первый раз вижу, чтобы дед так смеялся, – тихо произносит.

      Переключаю компактдиск, трогаюсь дальше. В кабину врываются звуки музыки.

      – Что это? – удивленно спрашивает Аня (мы разговорились и познакомились, пока ехали), слушая мелодию.

      – Кизомба, ангольский (южно-африканский) танец любви, – улыбаюсь. – Очень красивый танец. У вас в деревне есть дискотеки?

      – Нет, – после некоторой паузы отвечает попутчица. – У нас мало от современной цивилизации что есть…

      – Дэумпи. Гулинэдзэми би (Отдохните. Отправлюсь-ка я в путь), – произносит попутчик.

      – Дедушка просит остановиться, – переводит спутница. – Ему надо выйти.

      Останавливаюсь, приоткрываю окно. В салон врываются весенние запахи тайги. Старик выходит из машины и идёт в лес. Тихо играет музыка. Закрываю глаза и… словно проваливаюсь в забытье.

      Наверное, снится, как пищит, выключаясь, сотовый телефон и как с шеи соскользывает цепочка с кулоном, подаренная Дианой.

      – Эй, водитель, просыпайся, – слышу тихий девичий голос СКАЧАТЬ