Название: Мальви
Автор: Роман Іваничук
Издательство: Фолио
Жанр: Историческая литература
Серия: Роман Іваничук. Зібрання творів (Фоліо)
isbn: 978-966-03-8128-5
isbn:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
1
Магометанське літочислення, що починається з 622 року – дати переселення Магомета з Мекки до Медини. За нашим літочисленням – 1640 рік.
2
Фреката – веслове турецьке судно.
3
Меддах – турецький співець, оповідач.
4
Шагін-Ґірей – татарський полководець із роду Ґіреїв, що 1624 року вигнав турецьких васалів із Кафи.
5
Мубашир – рахівник, що відраховував данину для султана.
6
Священний вислів пророка Магомета.
7
Даскал – вчитель.
8
Кизилбаші – турецькі повстанці проти султанів.
9
Гайдук – повстанець на Балканах.
10
Ускок – сербський повстанець.
11
Клефт – грецький повстанець.
12
Хаджі Бекташа – монах, який заснував у XIV ст. орден дервішівбекташів.
13
Такіє – дервішський монастир.
14
Джихад – священна війна проти християн.
15
Аксакал – сивобородий; шанована людина.
16
Висока Порта, Високий Поріг – султанський уряд Туреччини.
17
Шиїти – мусульманська секта, визнана в Ірані й Іраку. В Туреччині – сунніти.
18
Хафіз – вчений богослов, що знає Коран напам’ять.
19
Міндер – підвищення вздовж стіни для спання.
20
Фередже – жіноче покривало поверх плаття у туркень.
21
Тепе-оба – у перекладі з татарської – вершина-гора.
22
Азан – заклик до молитви.
23
Намаз – молитва.
24
Хатиб – мусульманський проповідник.
25
Мюрид
СКАЧАТЬ