Название: The Atlantic Monthly, Volume 08, No. 49, November, 1861
Автор: Various
Издательство: Public Domain
Жанр: Журналы
isbn:
isbn:
"I have received this money," said she.
"You? Impossible! What have you done with it?"
"No matter, I have received it."
Deschartres was saved, and Aurore had only availed herself of the first of a Frenchwoman's privileges. Nor will we reckon with her too harshly for this lie, so benevolent in intention, so merciful in effect. A lie sometimes seems the only refuge of the oppressed; but there is always something better than a lie, if we could only find it out. Here is her account of the scene itself:—
"To have gone through a series of lies and of false explanations would not, perhaps, have been possible for me. But from the moment that it was only necessary to persist in a 'yes' to save Deschartres, I thought that I ought not to hesitate. My mother insisted:—
"'If M. Deschartres has paid you eighteen thousand francs, we can easily find it out. You would not give your word of honor?'
"I felt a shudder, and I saw Deschartres ready to speak out.
"'I would give it!' I cried out
"'Give it, then,' said my aunt.
"'No, Mademoiselle,' said my mother's lawyer, 'don't give it.'
"'She shall give it!' cried my mother, to whom I could scarcely pardon this infliction of torture.
"'I give it,' I replied;' and God is with me against you in this matter.'
"'She has lied! she lies!' cried my mother. 'A bigot, a _philosophailleuse.' She is lying and defrauding herself.'
"'Oh, as to that,' said the lawyer, laughing, 'she has the right to do it, since she robs only herself.'
"'I will take her with her Deschartres before the justice of the peace,' said my mother. 'I will make her take oath by Christ, by the Gospel!'
"'No, Madame,' said the lawyer, 'you will go no further in this matter; and as for you, Mademoiselle, I beg your pardon for the annoyance I have given you. Charged with your interests, I felt obliged to do so.'"
Eternal shame to those who make use of any authority to force the secrets of a generous heart, cutting off from it every alternative but that of a loathed deceit, or still more hateful, and scarcely less guilty, betrayal!
Aurore now found herself in the hands of a woman of the people, ennobled for a time by beauty and a true affection, but sinking, her good inspiration gone, into the bitterest ill-temper and most vulgar uncharity. Detesting her superiors in rank and position, she soon managed to cut off Aurore from all intercourse with her father's family, and thus to frustrate every prospect of her marriage in the sphere for which she had been so carefully educated. She was even forbidden to visit her old friends at the convent, and was eventually placed by her mother with a family nearly unknown to both, whose pity had been excited by her friendless condition and unhappy countenance. Aurore's mother seems to us, du reste, the perfect type of a Parisian lorette, the sort of woman so keenly attractive with the bloom of youth and the eloquence of passion,—but when these have passed their day, the most detestable of mistresses, the most undesirable of companions. Men of all ranks and ages acknowledge their attraction, endure their tyranny, and curse the misery it inflicts. Marriage and competency had protected this one from the deteriorations which almost inevitably await those of her class, but they could not save her from the natural process of an undisciplined mind, an ungoverned temper, and a caprice verging on insanity. This self-torment of caprice could be assuaged only by constant change of circumstance and surroundings; her only resource was to metamorphose things about her as often and as rapidly as possible. She changed her lodgings, her furniture, her clothes, retrimmed her bonnets continually, always finding them worse than before. Finally, she grew weary of her black hair, and wore a blond periwig, which disgusting her in turn, she finished by appearing in a different head of hair every day in the week.
Aurore's new friends proved congenial to her, and the influence of their happy family-life dispersed, she says, her last dreams of the beatitudes of the convent. It was in their company that she first met the man destined to become her husband. Most of us would like to know the impression he made upon her at first sight. We will give it in her own words.
"We were eating ices at Tortoni's, after the theatre, when my mother Angèle [her new friend] said to her husband,—'See, there is Casimir.'
"A slender young man, rather elegant, with a gay aspect and military bearing, came to shake hands with them. He seated himself by Madame Angèle, and asked her in a low voice who I was.
"'It is my daughter,' she replied.
"'Then,' whispered he, 'she is my wife. You know that you have promised me the hand of your eldest daughter. I thought it would have been Wilfrid; but as this one seems of an age more suitable to mine, I accept her, if you will give her to me.'
"Madame Angèle laughed at this, but the pleasantry proved a prediction."
Aurore had given her new protectors the titles of Mother Angèle and Father James, and they in turn called her their daughter. The period of her residence with them at Plessis appears in her souvenirs as an ideal interval of happiness and repose, a renewal of the freedom and insousiance of childhood, with the added knowledge of their value, a suspension of the terrible demands and interests of life. Would that this ideal period could be prolonged for women!—but the exigencies of the race, or perhaps the fears of society, do not permit it. The two-faced spectre of marriage awaits her, for good or ill. The aphelion of a woman's liberty is soon reached, the dark organic forces bind her to tread the narrow orbit of her sex, and if, at the farthest bound of her individual progress, the attraction could fail, and let her slip from the eternal circle, chaos would be the result.
Uninvited, therefore, but unrepulsed, Hymen approached our heroine in the form of Casimir Dudevant, the illegitimate, but acknowledged son and heir of Colonel Dudevant, an officer of good standing and reasonable fortune. The only feeling he seems to have inspired in the bosom of his future wife was one of mild good-will. His only recommendation was a decent degree of suitableness in outward circumstances. For the true wants of her nature he had neither fitness nor sympathy; but she did not know herself then,—she was not yet George Sand. From the stand-point of her later development, her marriage would seem to us a low one; but we must remember that she started only from the plane, and not the highest plane, of French society, in which a marriage of some sort is the first necessity of a woman's life, and not the crowning point of her experience. To compensate the rigor of such a requisition, a French marriage, though civilly indissoluble, has yet a hundred modifications which remove it far from the Puritan ideal which we of the Protestant faith cherish. Hence the French novel, whose strained sentiment and deeply logical immorality have wakened strange echoes among us of the stricter rule and graver usage.
Without passion, then, or tender affection on either side, but with a tolerable harmony of views for the moment, and after long and causeless opposition on the part of Aurore's mother, this marriage took place. Aurore was but eighteen; her bridegroom was of suitable age. With dreams of a peaceful family existence, and looking forward to maternity as the great joy and office of the coming years, she brought her husband to Nohant, whose inheritance had been settled by contract upon the children of this marriage.
But these dreams were not to be realized. Aurore was not born to be the companion of a dull, narrow man, nor the Lady Bountiful of a little village in the heart of France. Would she not have had it so? She tells us that she would; and as honesty is one of her strong points, we may believe her. She knew not the stormy ocean of life, nor the precious freight she carried, when she committed the vessel of her fortunes to so careless a hand as that СКАЧАТЬ