The Atlantic Monthly, Volume 03, No. 16, February, 1859. Various
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Atlantic Monthly, Volume 03, No. 16, February, 1859 - Various страница 14

Название: The Atlantic Monthly, Volume 03, No. 16, February, 1859

Автор: Various

Издательство: Public Domain

Жанр: Журналы

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ me to examine it," I said. She passed it to her left hand for me to take. The butler made a step forward.

      "Meanwhile, Madame," said the Baron, smiling, "I have no salt."

      The instinct of hospitality prevailed;—she was about to return it. Might I do an awkward thing? Unhesitatingly. Reversing my glass, I gave my arm a wider sweep than necessary, and, as it met her hand with violence, the salière fell. Before it touched the floor I caught it There was still a pinch of salt left,—nothing more.

      "A thousand pardons!" I said, and restored it to the Baron.

      His Excellency beheld it with dismay; it was rare to see him bend over and scrutinize it with starting eyes.

      "Do you find there what Count Arnaklos begs in the song," asked Delphine,—"the secret of the sea, Monsieur?"

      He handed it to the butler, observing, "I find here no"–

      "Salt, Monsieur?" replied the man, who did not doubt but all had gone right, and replenished it.

      Had one told me in the morning that no intricate manoeuvres, but a simple blunder, would effect this, I might have met him in the Bois de Boulogne.

      "We will not quarrel," said my neighbor, lightly, with reference to the popular superstition.

      "Rather propitiate the offended deities by a crumb tossed over the shoulder," added I.

      "Over the left?" asked the Baron, to intimate his knowledge of another idiom, together with a reproof for my gaucherie.

      "À gauche,—quelquefois c'est justement à droit," I replied.

      "Salt in any pottage," said Madame, a little uneasily, "is like surprise in an individual; it brings out the flavor of every ingredient, so my cook tells me."

      "It is a preventive of palsy," I remarked, as the slight trembling of my adversary's finger caught my eye.

      "And I have noticed that a taste for it is peculiar to those who trace their blood to Galitzin," continued Madame.

      "Let us, therefore, elect a deputation to those mines near Cracow," said Delphine.

      "To our cousins, the slaves there?" laughed her mother.

      "I must vote to lay your bill on the table, Mademoiselle," I rejoined.

      "But with a boule blanche, Monsieur?"

      "As the salt has been laid on the floor," said the Baron.

      Meanwhile, as this light skirmishing proceeded, my sleeve and Mme. de St. Cyr's dress were slightly powdered, but I had not seen the diamond. The Baron, bolder than I, looked under the table, but made no discovery. I was on the point of dropping my napkin to accomplish a similar movement, when my accommodating neighbor dropped hers. To restore it, I stooped. There it lay, large and glowing, the Sea of Splendor, the Moon of Milk, the Torment of my Life, on the carpet, within half an inch of a lady's slipper. Mademoiselle de St. Cyr's foot had prevented the Baron from seeing it; now it moved and unconsciously covered it. All was as I wished. I hastily restored the napkin, and looked steadily at Delphine,—so steadily, that she perceived some meaning, as she had already suspected a game. By my sign she understood me, pressed her foot upon the stone and drew it nearer. In France we do not remain at table until unfit for a lady's society,—we rise with them. Delphine needed to drop neither napkin nor handkerchief; she composedly stooped and picked up the stone, so quickly that no one saw what it was.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      1

      It may be well to fortify this point by a racy extract from that rare and amusing old book, the pioneer of its class, entitled "The Lawes Resolutions of Women's Rights, or the Lawes Provision for Woman. A Methodicall Collection of such Statutes and Customes, with the Cases, Opinions, Arguments, and Points of Learning in the Law as doe properly concern Women." London: A.D. 1632. pp. 404. 4to. The pithy sentences lose immeasurably, however, by being removed from their original black-letter setting.

      "Lib. III Sect. VII, The Baron may beate his Wife.

      "The rest followeth, Justice Brooke 12. H. 8. fo. 1. affirmeth plainly, that if a man beat an out-law, a traitor, a Pagan, his villein, or his wife, it is dispunishable, because by the Law Common

1

It may be well to fortify this point by a racy extract from that rare and amusing old book, the pioneer of its class, entitled "The Lawes Resolutions of Women's Rights, or the Lawes Provision for Woman. A Methodicall Collection of such Statutes and Customes, with the Cases, Opinions, Arguments, and Points of Learning in the Law as doe properly concern Women." London: A.D. 1632. pp. 404. 4to. The pithy sentences lose immeasurably, however, by being removed from their original black-letter setting.

"Lib. III Sect. VII, The Baron may beate his Wife.

"The rest followeth, Justice Brooke 12. H. 8. fo. 1. affirmeth plainly, that if a man beat an out-law, a traitor, a Pagan, his villein, or his wife, it is dispunishable, because by the Law Common these persons can haue no action: God send Gentle women better sport, or better companie.

"But it seemeth to be very true, that there is some kind of castigation which Law permits a Husband to vse; for if a woman be threatned by her husband to bee beaten, mischieued, or slaine, Fitzherbert sets donne a Writ which she may sve out of Chancery to compell him to finde surety of honest behauiour toward her, and that he shall neither doe nor procure to be done to her (marke I pray you) any bodily damage, otherwise then appertaines to the office of a Husband for lawfull and reasonable correction. See for this the new Nat. bre. fo. 80 f. & fo. 23S f.

"How farre that extendeth I cannot tell, but herein the sexe feminine is at no very great disaduantage: for first for the lawfulnesse; If it be in no other regard lawfull to beat a man's wife, then because the poore wench can sve no other action for it, I pray why may not the Wife beat the Husband againe, what action can he haue if she doe: where two tenants in Common be on a horse, and one them will trauell and vse this horse, hee may keepe it from his Companion a yeare two or three and so be euen with him; so the actionlesse woman beaten by her Husband, hath retaliation left to beate him againe, if she dare. If he come to the Chancery or Justices in the Country of the peace against her, because her recognizance alone will hardly bee taken, he were best be bound for her, and then if he be beaten the second time, let him know the price of it on God's name."

СКАЧАТЬ