Неукротимый граф. Валери Боумен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Неукротимый граф - Валери Боумен страница 11

СКАЧАТЬ жениться на Лавинии Хоббс, то ему потребуется кое-что покрепче бренди, – с усмешкой заметил Кавендиш.

      – Вряд ли твой отец хочет тебя помучить. Почему он настаивает именно на этой девушке? – поинтересовался Кларингтон.

      Оуэн откинулся на спинку кресла и испустил протяжный вздох.

      – Очевидно, наши с ней отцы вбили себе в голову, что этот брак – превосходная идея. Ведь тогда они смогут объединить земли.

      – А… – пробормотал кто-то из друзей, и все трое дружно закивали – как если бы объединение земель все объясняло.

      – Дафна упоминала о том, что леди Лавиния легко возбудима, – заметил Свифтон.

      – Легко возбудима? – Кавендиш снова усмехнулся. – Полагаю, это мягко сказано.

      – Что вы хотите этим сказать? – Оуэн беспокойно заерзал в кресле.

      – Однажды я приехал в дом к герцогу по делам министерства внутренних дел, – начал Кавендиш. – Так вот, откуда-то сверху доносился невероятный шум. Судя по всему, леди Лавиния из-за чего-то разозлилась. Герцог даже счел нужным передо мной извиниться.

      Оуэн в очередной раз поморщился.

      – Разозлилась? Что же являлось причиной?

      Кавендиш бросил на стол карту.

      – Уходя, я случайно услышал разговор двух слуг. Похоже, на шляпе леди поникло одно из перьев, и ей это ужасно не понравилось. Они упомянули о том, что она в сердцах разбила вазу и отвесила пощечину служанке.

      – Герцогу нужно следить за тем, чтобы его слуги не болтали слишком много, – пробормотал Кларингтон, бросая на стол одну из карт.

      – Ты не обратил внимания на одну весьма существенную деталь, Кларингтон, – обратился к другу Кавендиш. – Она вспылила из-за пера.

      – Почему же?.. Обратил, – отозвался Кларингтон, изучая свои карты. – Просто я решил не акцентировать внимание на данном факте.

      – Благодарю вас… – с сарказмом протянул Оуэн.

      – Не стоит благодарности, – с улыбкой произнес Кларингтон.

      – Очень не хотелось бы признаваться в этом, но я слышал похожие истории, – проговорил Свифтон.

      – Проклятье! И что же именно ты слышал? – Оуэн насторожился.

      – Дафна говорила, что она… немного сварлива, – ответил Свифтон.

      – Нельзя быть немного сварливой, – заметил Кавендиш. – Женщина либо сварлива, либо нет. Слово «немного» тут не подходит.

      – Так что же рассказала Дафна? – не унимался Оуэн.

      Свифтон поморщился.

      – Рассказала, что леди Лавиния закатила настоящую истерику в дамской комнате на балу у Хотонов прошлой весной.

      – Истерику? Господи, из-за чего? – спросил Оуэн. – Или мне не стоит этого знать?

      – Кажется, дело было в слоеном пироге с семгой, которого леди Лавиния не обнаружила на столе. Хотя, встретившись с леди Хотон на Бонд-стрит накануне бала, леди Лавиния ясно дала понять, что очень любит эти пироги.

      Оуэн хмыкнул и пробормотал:

      – Ты, должно быть, шутишь, СКАЧАТЬ