Во власти бури. Данелла Хармон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Во власти бури - Данелла Хармон страница 14

СКАЧАТЬ плечи и встретила его взгляд. Очевидно, решение было принято.

      – Перед вами леди Ариадна Сент-Обин, дочь графа Уэйбурна, – отчеканила она.

      – Очень приятно, – любезно откликнулся Колин.

      – То есть как это?.. Вы хотите сказать, что никогда не слышали моего имени?

      – Нет. А что, должен был?

      На этот раз между девушкой и слугами произошел откровенный обмен взглядами, после чего на их лицах отразилось облегчение.

      – Дело в том, мистер Лорд, что я в бегах. По моим следам идут сейчас, должно быть, все ищейки Лондона, а может быть, и всей Восточной Англии.

      – Вот как! – не скрывая иронии, воскликнул Колин. – И что тому причиной? Неужели все дело в том, что вы одеваетесь в мужское и выдаете себя за юношу? Может, вы даже украли все это…

      – Я украла больше. Лошадь, которая принадлежит мне по праву, но может достаться моему брату – моту и транжире.

      – Понимаю. Значит, вы хотите втянуть меня в семейную свару.

      – За тысячу фунтов, мистер Лорд, не все ли вам равно, во что вас втянут?

      – Вы полагаете, что я ухвачусь за эти деньги обеими руками? Интересно, что заставляет вас так думать?

      – То, что вы человек простой, – надменно заметила девушка, – и к тому же небогатый, о чем можно судить по вашей одежде.

      – А если дома я одеваюсь в шелка и бархат? Если я меняю все это на сукно и полотно только в рабочие часы? Согласитесь, неудобно во фраке ставить ведерную клизму лошади, у которой колики.

      Шокированная до глубины души, девушка сначала побелела как мел, потом покраснела как маков цвет.

      – Однако, мистер Лорд!

      – Ах, прошу прощения, что смутил вас! Тем не менее может статься, что мне придется заниматься и этим тоже, если вы наймете меня. Насколько я понимаю, услуги будут касаться присмотра за лошадью. Ну и конечно, сопровождения вас в Норфолк.

      – Это не просто лошадь, а самая…

      – Миледи! – перебили грумы в один голос.

      Девушка бросила на них яростный взгляд, потом вцепилась обеими руками в волосы, растрепанные, но все же прекрасные.

      – Вы правы, мистер Лорд, речь идет о присмотре за лошадью, которая не больна, но заслуживает хорошего ухода, потому что… потому что дорога мне как память. С ней ничего не должно случиться, понимаете? К несчастью, мой гнусный, отвратительный брат Тристан – он только что унаследовал титул лорда Уэйбурна – также желает получить Шареб-эр-реха. Он даже объявил награду за его возвращение. А это моя лошадь, моя!

      Колин выслушал все, и подозрения его только усилились. Во всей этой истории было что-то не так, но на другой чаше весов лежала тысяча фунтов.

      – Вот, значит, за какой лошадью я должен присматривать. За спорным имуществом.

      – Можно сказать и так. Зовут его Шареб-эр-рех, что в переводе с арабского означает «быстрый, как ветер».

      – А можно узнать, что такого ценного в этом животном? За что вы согласны СКАЧАТЬ