Четвертая жена синей бороды. Любовь Сладкая
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Четвертая жена синей бороды - Любовь Сладкая страница 5

СКАЧАТЬ храпеть. Изнывая от скуки, я не совладала с любопытством и, наклонившись вперед, присмотрелась к лицу незнакомца. Его хоть и скрывала маска, но в тех местах, где края немного отступали, я смогла разглядеть темную бугристую кожу, острый нос-клюв и тонкие синеватые губы.

      «Фу, мерзость», – я даже вздрогнула, когда бледный лучик света, пробившись сквозь занавески, нечаянно упал на тело мужчины и осветил его шею, голую грудь в расстегнутом вороте рубахи, кисти рук. Как и на лице, кожа тут была просто усыпана всякими отростками да бородавками, ногти на пальцах напоминали когти хищной птицы, а между губами вдруг сверкнули необычно тонкие и длинные зубы! Еще немного, и я бы закричала от ужаса и даже, возможно, забилась бы в истерике, пытаясь освободиться и выпрыгнуть с кареты. Ведь не могло же такого быть, чтобы у лорда Вартимора в услужении был такой чудовищный уродец!

      «Вероятно, я ошиблась», – думала я, припоминая события того раннего утра, когда, не успев даже закончить туалет, вынуждена была принимать гостя.

      – Валерия, спускайся вниз, и – принеси-ка нам свои чудесные вышивки! – необычно бодрым голосом позвал меня отец из-за приоткрытой двери, не смея входить в спальню, так как не знал, была ли я уже одета.

      – А что случилось, папа? – беря из рук служанки полотенце, чтобы вытереть им лицо, я сильно удивилась: зачем ему понадобились мои вышивки?

      Да, несколько раз папа мельком рассматривал красочные картины, которыми я увешала стены возле главной лестницы, но никогда не хвалил их, и, тем более, не предлагал кому-нибудь показать.

      Я вышивала шелком, который привозили из Поднебесной страны – Китая. Был он блестящим и таким тонким, словно паутина – куда там крашеным ниткам, которыми вышивали простые девушки! Необычно яркими стежками ложился шелк по ткани, укрывая ее птицами, цветами и пейзажами, которые я сама придумывала. И хоть и стоил каждый моток столько же, сколько селяне отдавали за корову, но красочность картин и удовольствие от самой работы восполняла его цену.

      – К нам пришел лорд Вартимор, – сказал мне тогда отец. – То есть, к тебе!

      – Как… это, ко мне? – удивленно оглядываясь на двух девушек, обычно прислуживающих мне по утрам, я вдруг зарделась. – А … бабушка?

      – Ей сильно нездоровиться! И теперь ты будешь за хозяйку, так что поторопись, доченька!

      – А что с моей дорогой бабушкой? – всполошилась я. – Я сейчас же бегу к ней.

      – Нет, – сказал отец, – графиня спит, она только что приняла свое лекарство – настойку из ягод калины и меда – и ее ни в коем случае нельзя будить.

      – Но тогда… возможно, нам лучше отложить прием?

      – Ни в коем случае, – отец был удивительно настойчив. – Ты знаешь, как далеко от нас находятся владения лорда, и некрасиво будет отправлять его обратно только лишь из-за легкого недомогания твоей бабушки. Тем более, что приехал он как раз к тебе.

      – Но бабушка была бы против, – возразила я.

      – Вот именно из-за этого СКАЧАТЬ