Название: Слушай своё сердце
Автор: Анастасия Александровна Енодина
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Остросюжетные любовные романы
isbn:
isbn:
– Что? – глупо пролепетала я.
– Моё имя, – предложил он, и я удивилась ещё больше. – Я хочу, чтобы ты кричала моё имя, разве не ясно? – кажется, его нервировало, что я изумлённо смотрю на него.
Он точно сумасшедший! "Властный герой", тоже мне! С чего мне кричать его имя? Что за бред?
Кажется, мои мысли прекрасно отразились во взгляде, поскольку Ирвин потянулся к следующей пуговице, и я заслонила её ладонями.
– Ну же, давай! – поторопил он. – Я люблю, когда девушки подо мной кричат, так порадуй меня!
Радовать его я не собиралась, но он схватил мои руки и убрал от пуговиц, быстро успев расстегнуть ещё одну, но я вновь постаралась помешать ему, и он ловко слез с меня, потянувшись к шнуровке моих штанов.
– Ирвин! – инстинктивно вскрикнула я, пытаясь откатиться в сторону, но там росло треклятое дерево, и потому отдалиться от парня не вышло.
– Уже лучше, Лика, – усмехнулся он. – Чуть больше страсти в голосе, и будет, что надо. Ну же! – его рука метнулась к краю моей рубашки и рывком задрала её наверх.
– Ирвин, не надо!!! – крикнула я, тщетно пытаясь вернуть рубашку на место и запоздало думая, что он получает то, что хочет: я кричу его имя.
Так нельзя. Он – маньяк. Возможно, его это заводит, и тем, что кричу, я делаю только хуже. Но не кричать я не могла. Только намеревалась сдержаться, как ощутила на коже живота горячие поцелуи. Попыталась отвернуться снова, но крепкие руки удерживали, не позволяя вырваться.
Постаралась лягнуть его, но тоже не вышло, а он начал спускаться поцелуями ниже, нащупывая шнуровку на моих штанах.
– Ирвин, нет!!! – что есть сил сквозь слёзы прокричала я.
– Умница, солнце, – довольно отозвался парень, прикосновения и поцелуи прекратились.
Воспользовавшись неясной заминкой, я отползла и вскочила на ноги, только сейчас замечая, что мы с Ирвином здесь не одни.
Глава 5
Это был мужчина.
Крупный, загорелый, с тёмными вьющимися волосами до плеч и горящими ненавистью карими глазами.
Я отошла к дереву, опасливо глядя на этого человека, который переводил взгляд с меня на Ирвина. Парень поднялся и заметил небрежно:
– Ты помешал мне, Форд.
От осознания, что эти двое знакомы, я вздрогнула. Это плохо! Но полный ненависти взгляд мужчины – это хорошо! Возможно, у него свои счёты с Ирвином… Только вот кто его знает, как он отнесётся ко мне? Хорошо ещё одежда меня от всех должна защищать… кроме Ирвина…
Так что появление нечаянного спасителя – это очень-очень хорошо! И весьма кстати!
Я смотрела на него с радостью, словно он был моим давнем знакомым, а не Ирвина.
Форд глянул на меня, и я, проследив за его взглядом, поняла, что он смотрит на расстёгнутые пуговицы моей рубашки. Но глядел он не долго. Лишь мельком скользнул взглядом, словно СКАЧАТЬ