Название: За гранью. Капитан поневоле
Автор: Андрей Грог
Издательство: Яуза
Жанр: Историческая фантастика
Серия: В вихре времен
isbn: 978-5-04-096402-4
isbn:
– Сдается мне, что это явно по наши души, – задумчиво проговорил Коля.
– Да, было бы наивно полагать, что наша идиллия продлится долго, – согласился Игорь. – Главное, чтобы из нас не начали изгонять демонов.
– Жалко, что мы к водопаду так и не сходили. Пятый день прошел. Глянуть бы, что там и как, – со вздохом сказал Сергей.
– Не судьба, – в тон ему подвел итог Саша.
Ребята повздыхали еще о неизбежном, продолжая сидеть на крыльце. Вернулась хозяйская дочка после очередной прогулки в горы со своей неизменной корзинкой за плечами. Ребята уже знали, что именно она приносит сыр и творог, наверно с какой-то дальней фермы в горах. Килограммов по пятнадцать зараз. Девочка, которой лет четырнадцать. Часов пять туда, столько же обратно. Сухонькая, жилистая, шустрая. Крутая! И это хозяйская дочка, которая могла бы, наверно, вообще ничего не делать. Но, очевидно, хозяин был иного мнения. А может, это вообще было не в местных традициях – бездельничать. Разгрузив корзину на кухне, она прошла в дом и вскоре вышла оттуда с чистой рубашкой в руках. Старая была сильно перепачкана грязью. А ноги вообще были вымазаны до колен. Грустно посмотрев, как она деловито разделась у душа и исчезла в нем, ребята продолжили ждать.
Собирались работники. Когда они привели себя в порядок, ребят никто не позвал ужинать. Позвали потом. Вместе с солдатами. За столом сидел хозяин и угощал их вином. Когда основная еда была поглощена, хозяин обратился к ребятам, поясняя свою речь жестами. Он махал рукой куда-то на юг, в сторону высокой заснеженной горы, часто повторял слово «Парменон», но было это название или имя, оставалось непонятным. Мелькали слова «храм» и «жрец»…
– К инквизиторам повезут местным, – мрачно резюмировал Коля.
– Не каркай, – ответил Саша. – Мне кажется, что все не так уж и плохо.
В самом деле. Люди здесь были просты и бесхитростны, эмоции на их лицах читались легко. И вся речь хозяина, скорее всего, была призвана их утешить и обнадежить. Понять суть мешало плохое знание местного языка, пока что ограничивавшееся исключительно названиями предметов. Впрочем, легче от этого СКАЧАТЬ