Название: Париж. Город любви, город разбитых сердец
Автор: Анна Мулен
Издательство: Издательские решения
Жанр: Современные любовные романы
isbn: 978-5-4493-3397-1
isbn:
Первый адрес находился в районе Périphérique – окружной автодороги, что-то типа местного МКАДа. Район больше походил на спальный, чем на тот образ старинного charmant7 Парижа из художественных фильмов. Второй находился хоть и немного ближе у центру, но все же в одном из самых маложивописных районов с серыми многоэтажными постройками, да к тому же недалеко от местного «чайна тауна».
Ну, ничего, сама виновата. Не нужно было пускаться в такие авантюры, не подготовив почву, и раскатывать губы, что с моими скромными финансами сейчас я за секунду найду шикарную квартиру в центре. Париж – город дорогой, и наслаждаться такой его прелестью, как проживание в типичном парижском антураже, который мы привыкли наблюдать, проходя по туристическим маршрутам, тут можно только с деньгами. С большими деньгами.
Первым арендодателем оказался двадцатилетний выходец из Алжира, и, несмотря на всю его приветливость, когда он показал мне мою комнату, а точнее – диван в гостиной с открытой кухней, я сразу представила, как он будет там целыми днями распивать пиво с друзьями, и вежливо отказалась.
Вторая квартира вызвала у меня еще больший шок, а точнее – ее хозяин. Дверь мне открыл пожилой мужчина на инвалидной коляске. Квартира оказалась, как и первая, довольно небольшая, двухкомнатная, со старой мебелью и всяким хламом, и располагаться мне также предлагалось на диване в гостиной.
Видя мой растерянный взгляд, хозяин решил, видимо, выложить свой последний козырь, чтобы уговорить меня переехать, и сказал, что ему сложно следить за хозяйством, поэтому если бы я согласилась помогать ему с уборкой, с покупкой продуктов и готовкой, он мог бы мне сдать комнату бесплатно. В довершение ко всему, он пообещал мне подписать любые бумаги, которые были мне нужны для префектуры.
Учитывая мое отчаяние и готовность паковать чемоданы и возвращаться в Москву, даже не закончив учебу, последний аргумент заставил меня задуматься. Условия, конечно, далеко не королевские, зато я смогу серьезно сэкономить и решить, наконец-то, все свои административные дела. В общем, я согласилась.
В тот же день я перевезла свои чемоданы в новое жилище. По случаю переезда я приготовила нам со «Старичком», как я стала называть хозяина квартиры, отменный ужин, a он даже отыскал в запасах бутылочку хорошего «бордо». Он довольно неплохо владел английским (ведь в далеком прошлом он был ресторатором и много работал с иностранцами), мы легко общались, и мне он показался хорошим человеком. После ужина я торжественно вручила ему на подпись подтверждение о приеме на проживание.
– У тебя все будет хорошо. Я это вижу. Ты добьешься всего, чего хотела.
Может быть, у человека, пережившего такую трагедию, как авария, и обреченного на вечную инвалидность, обостряется шестое чувство? Так или иначе, но я поверила в его слова, и провела приятный вечер. В конце концов, в той ситуации, в которую СКАЧАТЬ
7
Очаровательного (фр.)