Молодость. Александр Сергеевич Долгирев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Молодость - Александр Сергеевич Долгирев страница 7

СКАЧАТЬ комнату кто-то вошел. Сальваторе увидел силуэт в проеме двери, но вскоре вновь воцарилась тьма.

      – Есть здесь кто-нибудь?

      Голос был тихим и испуганным, но достаточно приятным на слух.

      – Конечно. Иначе, кто же дал вам разрешение войти, синьора?

      – Да… Конечно, вы правы, синьор! Я просто…

      – …Удивлены?

      – Да.

      – К тому же вы еще и напуганы, судя по голосу.

      – Да, изрядно, синьор.

      Это было немного неожиданно для Сальваторе – он не ожидал, что девушка признается в собственном испуге. Такая внезапная откровенность вызвала в его разуме какие-то странные разрозненные обрывки памяти – кто-то уже смог удивить его подобным образом, но было это уже очень давно.

      – Вас направил ко мне Джулио?

      – Да, синьор.

      – Вовсе не обязательно каждый раз называть меня синьором. Сейчас не солнечный полдень на Пьяцца Венеция, когда между людьми так много преград.

      – Хорошо, си… Хорошо.

      – Джулио ничего не говорил вам обо мне?

      – Нет. Только сказал, чтобы я не боялась.

      – Тогда отчего же вы боитесь? Вы не доверяете Джулио?

      – Я…

      Девушка замялась, но Сальваторе не пришел ей на помощь:

      – Так что?

      – Я здесь совсем недавно, поэтому не знаю, кому можно доверять.

      – Можете смело доверять Кларетте и Джулио – они не дадут вас в обиду. Впрочем, я понимаю ваш страх – человеку свойственно бояться темноты, а более темноты, неизвестности, которая в ней скрывается. Давайте поступим следующим образом: сейчас я уберу темноту, неизвестность тоже скоро уйдет, но не сейчас. Чтобы свет не ослепил вас, закройте глаза… Готовы?

      – Да.

      Сальваторе щелкнул переключатель, и сильное пятно света на несколько секунд ослепило его самого. Когда глаза вернулись под контроль разума, Кастеллаци увидел в круге света совсем молодую девушку. У нее были достаточно широкие бедра и плечи – она не была худышкой. Грудь показалась Сальваторе небольшой, но аккуратной. Впрочем, почти все выводы о теле девушки, которые позволил себе Кастеллаци, были весьма преждевременны, ведь само это тело было скрыто под идеально подобранным платьем, которое подчеркивало достоинства, скрадывая недостатки.

      И вновь назойливая память подкинула ему несколько кусочков витражного стекла, по которым нельзя было сделать вывод о содержании мозаики. Впрочем, само это ощущение воспоминания из мимолетного стало вполне вещественным – девушка кого-то ему напоминала, это Сальваторе мог сказать точно.

      Лицо ее, в отличие от тела, не было укрыто от его взора. Лишь глаза скрывались за веками. Лицо было красивым. Очень красивым. Кларетта прекрасно поняла красоту этой девушки и не испортила ее лицо обильным макияжем. Сальваторе заметил лишь неяркую помаду и немного тени на глазах. Кастеллаци поднял луч прожектора выше, как бы отсекая тело девушки от СКАЧАТЬ