Название: Милорд
Автор: Марго Шум
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Исторические любовные романы
isbn:
isbn:
– Вы играете на фортепиано?
– Нет, сэр.
– Вышивать, должно быть, вы тоже не умеете, – усмехнулся он.
– Умею, сэр, но не люблю. Если ваша дочь захочет, я научу ее правильно класть стежки…
– Даже не вздумайте! – перебил он меня. – Наук будет вполне достаточно.
Он снова замолчал. Я позволила себе расслабиться немного, потому что сейчас герцога гораздо больше привлекало пламя камина, нежели моя скромная персона. Он смотрел на огонь и хмурил брови, словно размышлял, можно ли мне говорить то, что задумал.
– Мисс Мэри, наверное, вы уже заметили, что Серина не совсем обычный ребенок? – перевел он взгляд на меня, и в глубине его глаз я заметила усталость.
– У меня не было времени познакомиться с ней поближе, – уклончиво ответила я.
Он кивнул и продолжил:
– Ее мать была черной ведьмой. Знаете, кто это такие?
Что-то слышала… Кажется, так звали тех, кто посвятил себя колдовству во имя зла. Такие колдуны жили отдельными поселениями и считались изгоями из приличного общества. Как же герцога занесло туда? Что заставило его связаться со злой ведьмой. У него получилось заинтересовать меня. А информация, что получила ранее от тетушки Пэм, приобрела иную окраску.
– А вы, сэр? – не удержалась я от вопроса.
– Что я? – приподнял он в удивлении брови.
– Вы тоже черный колдун?
– Вы забываетесь, мисс, и задаете слишком много вопросов, – стал он вдруг настолько надменным, что показался мне даже внешне отталкивающим.
Если он ждал извинений, то виноватой я себя не считала. Молча старалась выдержать его ледяной взгляд, хоть сердце и пропускало удары с завидной периодичностью.
– В общем, – он встал с кресла и отошел к окну. Снова я видела только его неестественно прямую спину. – Серина унаследовала дар матери, который развивается с возрастом. Пока она еще мало умеет, но вы должны быть готовы к любым сюрпризам.
Он замолчал. Я какое-то время еще продолжала ждать, а потом рискнула спросить:
– Я могу быть свободна, сэр?
– Да. Идите, – отрывисто бросил он, так и не повернувшись.
Конечно, он не обязан рассыпаться передо мной в любезностях, – размышляла я на обратном пути, стараясь не заблудиться. Но и элементарный такт никто не отменял. А мне герцог, как сама я считала, нагрубил, велев замолчать.
Глава 4
– Ну что, красавица, приснился тебе жених на новом месте?
Такими словами встретила меня тетушка Пэм, когда я спустилась к завтраку в малую гостиную.
– Да что ж ты делаешь, неумеха! – уже переключилась она на девушку, что растапливала камин. – Мало того, что проспала, так еще и дымовуху решила тут устроить.
В гостиной было холодно, и теперь я поняла почему. Да и камин пока что только дымил, а тепла от него не было, как СКАЧАТЬ