Украденный трон. Дэвид Гейдер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Украденный трон - Дэвид Гейдер страница 26

Название: Украденный трон

Автор: Дэвид Гейдер

Издательство: Азбука-Аттикус

Жанр: Зарубежное фэнтези

Серия: Dragon Age

isbn: 978-5-389-15537-4

isbn:

СКАЧАТЬ рыбье брюхо. Подвешенный за руки и шею, мертвец болтался в пустоте, как сломанная марионетка. Вокруг него гудели мухи, и в воздухе стоял запах гниющего мяса. Никаких ран на теле видно не было, но человек явно умер уже давно. Лицо покойника чудовищно распухло, глаза вылезли из орбит, но все же Логейн сразу понял, кто перед ним.

      – Дэннон? – прошептал Мэрик.

      Логейн кивнул. Чуть поодаль болтались и другие мертвецы. Эти по большей части давно уже превратились в скелеты, и к обнажившимся костям лишь кое-где прилипли клочки волос или полусгнившей ткани.

      – Вижу, вы уже познакомились с моим последним трофеем, – прозвучал незнакомый голос.

      Из-за деревьев вышла, ковыляя, дряхлая скрюченная старуха. Копна седых волос и балахон из темной кожи, щедро отделанный черным мехом, придавали ей вид самой настоящей ведьмы. На плечи женщины был наброшен тяжелый, подбитый лисьим мехом плащ – на диво щегольской и ладно сшитый. Старуха несла в руке корзину с крупными желудями и еще какими-то штуками, завернутыми в лоскутья красной ткани. Этой корзиной она с рассеянным видом помахала в сторону Дэннона.

      – Он даже имени своего назвать не соизволил, дурачок этакий. А ведь я предупреждала, когда он начал вопить во все горло… – Старуха остановилась, окинула испытующим взглядом Мэрика и Логейна, которые так и глазели на нее разинув рот. – По счастью, вы оба на вид не из таких. Вот и славно! Так-то попроще будет.

      Старуха засмеялась-закудахтала, отчего все это еще больше стало походить на дурной сон. Логейн пожалел, что эльфы не оставили ему хотя бы кинжал. Не дожидаясь Мэрика и Логейна, старуха направилась к хижине и с утомленным вздохом уселась в кресло-качалку.

      – Да идите же сюда! – буркнула она, поставив корзину на землю.

      Логейн нехотя подошел ближе, принц не отставал от него.

      – Это ты убила Дэннона? – недоверчиво спросил он.

      – Разве я так сказала? – хихикнула старуха. – Нет, по правде говоря, не думаю, что это я его убила. Если хочешь знать правду, так он сам убил себя.

      – Колдовство! – прошипел Логейн.

      Старуха опять разразилась веселым кудахтаньем, но не сказала ни слова.

      – Кто ты такая? – спросил Мэрик.

      – Мне наплевать, кто она такая! – отрезал Логейн. – Я не потерплю, чтобы со мной так забавлялись.

      Он с угрожающим видом шагнул к старухе. Та сощурила подслеповатые глазки, но не сказала ни слова.

      – Я требую, – сказал Логейн, – чтобы ты нас отпустила.

      – Требуешь? – переспросила старуха, явно впечатленная таким оборотом.

      – Э-э-э… Логейн… – предостерегающе проговорил Мэрик.

      Логейн поднял руку, жестом веля ему не двигаться с места. И шагнул ближе, нависнув над ведьмой, которая так и сидела в кресле-качалке.

      – Да, требую, – повторил он. – Меня магией не впечатлишь. Чтобы сотворить заклинание, нужно время, а я сверну тебе шею прежде, чем шевельнешь хоть пальцем.

      Старуха ухмыльнулась во СКАЧАТЬ