Так становятся звёздами. Екатерина Оленева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Так становятся звёздами - Екатерина Оленева страница 33

СКАЧАТЬ с усмешкой он провёл по ней взглядом почти так осязаемо, словно рукой.

      – Но у меня нет намерения приручать животных!

      – Возможно, некоторым животным удастся изменить ваше намерения?

      Сезар, не принимая отказа, потянул девушку за собой на середину зала. Сопротивляться означало вызвать скандал – глаза всех присутствующих были прикованы к ним двоим.

      Проходя мимо брошенного актёрского реквизита, Сезар сорвал с себя маску, отбрасывая её в сторону.

      Гаитэ видела, как помрачнело лицо Алонсо и как засветилось от любопытства и одобрения личико Эффидель. Вредная девчонка явно одобряла поведение своего несносного братца. И восхищалась им.

      Гаитэ и Сезар встали лицом друг к другу, соединив ладони. Он держался так близко, что тепло его тела невозможно было не ощущать.

      «Какое-то наваждение», – с тоской подумала Гаитэ. – Несколькими часами ранее Торн держал меня в объятиях почти так же, и мне это, кажется, нравилось? Танцевать с Сезаром мне тоже нравится. Может, я просто распущенная женщина?».

      Сезар поднёс руку к бедру и танец начался.

      В чёрных глазах, обращённых к ней, Гаитэ видела отражение мерцающих свечей.

      – Сестра рассказала о том, что сегодня вы встречались с Торном. Сами ходили в его спальню. Это правда?

      – Какой смысл вашей сестре лгать?

      Он так крепко обвил рукой её талию, что китовые пластины корсажа впились Гаитэ в рёбра. Их лица разделяло всего каких-то жалких несколько дюймов.

      – Зачем вы пошли к нему?

      – Я должна перед вами отчитываться?

      Сезар вёл в танце, при чём делал это в довольно жёсткой, даже агрессивной, манере. Также же он танцевал и на подмостках.

      – Почему вы не глядите мне в лицо, когда разговариваете со мной? Вам неприятен мой вид?

      – Ещё не решила.

      Следуя рисунку танца Гаитэ выдернула пальцы из его руки, резко отворачиваясь и переходя к другому партнёру.

      Но передышка была временной, скоро все вернулись к исходной позиции.

      – Вы знаете, что в этом зале, где собралось столько прославленных красавиц, нет женщины желанней вас?

      Голос у Сезара был бархатным, как дорогой чехол для ножен. Гаитэ подозревала, что в нём запрятан стальной кинжал. Скорее всего, отравленный.

      – До сих пор мне не приходило в голову ни с кем соперничать, – пожала она плечами.

      – Жаль. Уверяю вас, это одно из лучших удовольствий в жизни.

      – Только при условии, что побеждаешь именно ты.

      Его улыбка сделалась шире.

      – Ведя жизнь скромной отшельницы в затерянных среди гор руинах, могла ли ты подумать, что мужчины станут драться за твою улыбку?

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив СКАЧАТЬ