Название: Proserpina, Volume 1
Автор: Ruskin John
Издательство: Public Domain
Жанр: Биология
isbn:
isbn:
CHAPTER III.
THE LEAF
1. In the first of the poems of which the English Government has appointed a portion to be sung every day for the instruction and pleasure of the people, there occurs this curious statement respecting any person who will behave himself rightly: "He shall be like a tree planted by the river side, that bears its fruit in its season. His leaf also shall not wither; and you will see that whatever he does will prosper."
I call it a curious statement, because the conduct to which this prosperity is promised is not that which the English, as a nation, at present think conducive to prosperity: but whether the statement be true or not, it will be easy for you to recollect the two eastern figures under which the happiness of the man is represented,—that he is like a tree bearing fruit "in its season;" (not so hastily as that the frost pinch it, nor so late that no sun ripens it;) and that "his leaf shall not fade." I should like you to recollect this phrase in the Vulgate—"folium ejus non defluet"—shall not fall away,—that is to say, shall not fall so as to leave any visible bareness in winter time, but only that others may come up in its place, and the tree be always green.
2. Now, you know, the fruit of the tree is either for the continuance of its race, or for the good, or harm, of other creatures. In no case is it a good to the tree itself. It is not indeed, properly, a part of the tree at all, any more than the egg is part of the bird, or the young of any creature part of the creature itself. But in the leaf is the strength of the tree itself. Nay, rightly speaking, the leaves are the tree itself. Its trunk sustains; its fruit burdens and exhausts; but in the leaf it breathes and lives. And thus also, in the eastern symbolism, the fruit is the labour of men for others; but the leaf is their own life. "He shall bring forth fruit, in his time; and his own joy and strength shall be continual."
3. Notice next the word 'folium.' In Greek, φυλλον, 'phyllon.'
"The thing that is born," or "put forth." "When the branch is tender, and putteth forth her leaves, ye know that summer is nigh." The botanists say, "The leaf is an expansion of the bark of the stem." More accurately, the bark is a contraction of the tissue of the leaf. For every leaf is born out of the earth, and breathes out of the air; and there are many leaves that have no stems, but only roots. It is 'the springing thing'; this thin film of life; rising, with its edge out of the ground—infinitely feeble, infinitely fair. With Folium, in Latin, is rightly associated the word Flos; for the flower is only a group of singularly happy leaves. From these two roots come foglio, feuille, feuillage, and fleur;—blume, blossom, and bloom; our foliage, and the borrowed foil, and the connected technical groups of words in architecture and the sciences.
4. This thin film, I said. That is the essential character of a leaf; to be thin,—widely spread out in proportion to its mass. It is the opening of the substance of the earth to the air, which is the giver of life. The Greeks called it, therefore, not only the born or blooming thing, but the spread or expanded thing—"πεταλον." Pindar calls the beginnings of quarrel, "petals of quarrel." Recollect, therefore, this form, Petalos; and connect it with Petasos, the expanded cap of Mercury. For one great use of both is to give shade. The root of all these words is said to be ΠΕΤ (Pet), which may easily be remembered in Greek, as it sometimes occurs in no unpleasant sense in English.
5. But the word 'petalos' is connected in Greek with another word, meaning, to fly,—so that you may think of a bird as spreading its petals to the wind; and with another, signifying Fate in its pursuing flight, the overtaking thing, or overflying Fate. Finally, there is another Greek word meaning 'wide,' πλατυς (platys); whence at last our 'plate'—a thing made broad or extended—but especially made broad or 'flat' out of the solid, as in a lump of clay extended on the wheel, or a lump of metal extended by the hammer. So the first we call Platter; the second Plate, when of the precious metals. Then putting b for p, and d for t, we get the blade of an oar, and blade of grass.
6. Now gather a branch of laurel, and look at it carefully. You may read the history of the being of half the earth in one of those green oval leaves—the things that the sun and the rivers have made out of dry ground. Daphne—daughter of Enipeus, and beloved by the Sun,—that fable gives you at once the two great facts about vegetation. Where warmth is, and moisture—there, also, the leaf. Where no warmth—there is no leaf; where there is no dew—no leaf.
7. Look, then, to the branch you hold in your hand. That you can so hold it, or make a crown of it, if you choose, is the first thing I want you to note of it;—the proportion of size, namely, between the leaf and you. Great part of your life and character, as a human creature, has depended on that. Suppose all leaves had been spacious, like some palm leaves; solid, like cactus stem; or that trees had grown, as they might of course just as easily have grown, like mushrooms, all one great cluster of leaf round one stalk. I do not say that they are divided into small leaves only for your delight, or your service, as if you were the monarch of everything—even in this atom of a globe. You are made of your proper size; and the leaves of theirs: for reasons, and by laws, of which neither the leaves nor you know anything. Only note the harmony between both, and the joy we may have in this division and mystery of the frivolous and tremulous petals, which break the light and the breeze,—compared to what with the frivolous and tremulous mind which is in us, we could have had out of domes, or penthouses, or walls of leaf.
8. Secondly; think awhile of its dark clear green, and the good of it to you. Scientifically, you know green in leaves is owing to 'chlorophyll,' or, in English, to 'greenleaf.' It may be very fine to know that; but my advice to you, on the whole, is to rest content with the general fact that leaves are green when they do not grow in or near smoky towns; and not by any means to rest content with the fact that very soon there will not be a green leaf in England, but only greenish-black ones. And thereon resolve that you will yourself endeavour to promote the growing of the green wood, rather than of the black.
9. Looking at the back of your laurel-leaves, you see how the central rib or spine of each, and the lateral branchings, strengthen and carry it. I find much confused use, in botanical works, of the words Vein and Rib. For, indeed, there are veins in the ribs of leaves, as marrow in bones; and the projecting bars often gradually depress themselves into a transparent net of rivers. But the mechanical force of the framework in carrying the leaf-tissue is the point first to be noticed; it is that which admits, regulates, or restrains the visible motions of the leaf; while the system of circulation can only be studied through the microscope. But the ribbed leaf bears itself to the wind, as the webbed foot of a bird does to the water, and needs the same kind, though not the same strength, of support; and its ribs always are partly therefore constituted of strong woody substance, which is knit out of the tissue; and you can extricate this skeleton framework, and keep it, after the leaf-tissue is dissolved. So I shall henceforward speak simply of the leaf and its ribs,—only specifying the additional veined structure on necessary occasions.
10. I have just said that the ribs—and might have said, farther, the stalk that sustains them—are knit out of the tissue of the leaf. But what is the leaf tissue itself knit out of? One would think that was nearly the first thing to be discovered, or at least to be thought of, concerning plants,—namely, how and of what they are made. We say they 'grow.' But you know that they can't grow out of nothing;—this solid wood and rich tracery must be made out of some previously existing substance. What is the substance?—and how is it woven into leaves.—twisted into wood?
11. Consider how fast this is done, in spring. You walk in February over a slippery field, where, through hoar-frost and mud, you perhaps hardly see the small green blades of trampled turf. In twelve weeks you wade through the same field up to your knees in fresh СКАЧАТЬ
17
The only use of a great part of our existing nomenclature is to enable one botanist to describe to another a plant which the other has not seen. When the science becomes approximately perfect, all known plants will be properly figured, so that nobody need describe them; and unknown plants be so rare that nobody will care to learn a new and difficult language, in order to be able to give an account of what in all probability he will never see.