Дыхание тайфуна. Татьяна Кузнецова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дыхание тайфуна - Татьяна Кузнецова страница 11

СКАЧАТЬ праздник измученным жарой телам! Городок Тангале, рекомендованный турагентством, похоже, был не слишком избалован вниманием отдыхающих. Рыбаки, занимающиеся своим делом, понурые собаки с больной кожей и могучие волны океана, грозящие смахнуть, как щепку, любого неосторожного купальщика, – таким предстал пляж. Лена так и не решилась подступиться к воде. Громадные тяжёлые волны методично обрушивались на берег в сопровождении мощных аккордов. В темноте слушать рёв прибоя было ещё страшнее. Стеклянная дверь их уютного номера, находящегося всего в тридцати метрах от воды, дрожала и звенела всю ночь, намекая, что ей не сдержать натиск, если что… Это «если что» мнилось Лене огромной волной разрушительного цунами наподобие той, что принесла на берег острова смерть и ужас в не столь уж и далёком 2003 году. Только накануне гостеприимный хозяин хижины, прилепившейся к скале в другом конце городка, показывал им на стене отметину, до которой поднялась вода в тот страшный день. Впечатлившаяся Лена задавала и задавала вопросы:

      – Оповещал ли кто-нибудь о цунами?

      – Не-ет.

      – Как долго стояла вода?

      – Недолго. Поднялась и сразу ушла.

      – Люди погибли?

      – Здесь – нет. В гору поднялись. Там много погибло, – указал он рукой на равнину, где муж с женой как раз и снимали номер.

      Лене удалось уговорить мужа поменять место отдыха, и они оказались в Унаватуне, городке, почти ничем не отличающемся от своих собратьев, ожерельем опоясывающих юг острова. Чем руководствовались статисты, причисляя пляж Унаватуны к десяти лучшим пляжам мира, осталось для Лены загадкой. Зелёные, разбавленные молоком волны океана, песчаный берег, минимум сервиса в виде растянувшихся вдоль пляжа ресторанчиков, служители которых ненавязчиво следили за тем, чтобы отдыхающие, пользующиеся лежаками напротив их заведений, обедали именно у них. Более ничего выдающегося. Пара выбрала ресторан с названием «Tuna». Еду на острове нельзя было назвать разнообразной. Андрей даже шутил: «Ну, что сегодня берём? Рис с рыбой или рыбу с рисом?» Но неповторимость блюдам придавал соус кари. В каждом заведении его готовили по собственному рецепту, отчего, несмотря на общее название, различия были существенными. В «Тuna» кари был с приятным мягким вкусом зеленоватого цвета. Сервировка стола вызывала у Лены удивление. В более серьёзных ресторанах она состояла из тарелки, вилки, ножа и ложки. Причём ложка предлагалась независимо от того, заказан суп или нет. В ресторанах попроще нож не подавали, но ложку – обязательно, всегда. Андрею понравилось прихлёбывать соус ложкой. «А что? Местные вообще руками едят», – говорил он. Лена не могла смотреть, как ланкийцы перед тем, как отправить в рот скатанный комочек, долго перемешивали в тарелке пальцами правой руки рис с кари. Отворачивалась.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив СКАЧАТЬ