Петр Иванович. Альберт Бехтольд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Петр Иванович - Альберт Бехтольд страница 53

Название: Петр Иванович

Автор: Альберт Бехтольд

Издательство: Алетейя

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn: 978-5-906980-51-9

isbn:

СКАЧАТЬ от мадам Орловой.

      «Ну не могут же все официанты быть мошенниками, тогда бы и профессии такой бы не было! Дам-ка ему эту бумажку – и поглядим!»

      И он сделал знак половому.

      – Сию минуту! – услышал он в ответ.

      Когда прозвонил первый звонок, Ребман снова махнул рукой, уже энергичнее.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      «Z Kiew redt me Mundaart» Albert Bächtolds phantastische Reise www.albertbaechtold.ch

      2

      Там же.

      3

      Далее Рейнгород (прим. переводчика).

      4

      Родную деревню автора, Вильхинген, называли еще и Кирхдорф из-за большой церкви, что возвышалась над всей округой (прим. переводчика).

      5

      Популярная немецкая детская песенка (прим. переводчика).

      6

      Самая распространенная форма вежливого приветствия в разговорной речи в немецкоязычных регионах Швейцарии (прим. переводчика).

      7

      Бишон фризе (франц. Bichon à poil frisé) – декоративная порода собак семейства болонок (прим. переводчика).

      8

      Криги – уменьшительное от Кристиан (прим. переводчика).

      9

      Мой муж (франц.)

      10

      Домашние макаронные изделия из жидкого теста в Баварии и Швейцарии (прим. переводчика).

      11

      Leysin – легочный курорт в Швейцарии (прим. переводчика).

      12

      Schwitzerländli – уменьшительно-ласкательная форма от Швейцарии (прим. переводчика).

      13

      Не положено (франц.)

      14

      На русских железные дороги, если сидя, надо плацкарта, а то идти в коридор. Что желаете? (дословно).

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wgARCAiyBdwDAREAAhEBAxEB/8QAHQAAAQUBAQEBAAAAAAAAAAAAAgEDBAUGAAcICf/EABsBAAMBAQEBAQAAAAAAAAAAAAABAgMEBQYH/9oADAMBAAIQAxAAAAHI/TfgIFKI2hAhiImchQQOBWcLiuFwKIR8hQVpBKAquAmKIRqHCQZmfDEaDEapcUrOSBUbSCFCtkIQISN8lyrhcUAGCCUQjcBtpQRPhoDgmyhQJfCVrkkAhoAKkKNyiBAxgUo0EIEJRIMTRSUERPFIHDFUIE5UkimTUlCoWgU1SQYjMlRNmqDIhSOLUSDArlKGpOUIUFJBauvNBgaGSgyM+BAVhNCJ0gBoVwwmlErHHkpAmnDIgQUYluGYj4lWlAieBRoHBwOCRzwEJGAmpXCUFJ4fDACBBK1ypQQZOUGqBaIOEgKqFChzAGYlDnKoAajJpBKAqla4SjUOSRnM5LgQsRkJSeDgIBYSngQEYolGguTAtU+ZxPIQFGhSuVaFCo4EKAZApIjMSC4EGolBtWo0GghV8Nxw2hQ4EKUSFoQK0QfD4lRgI2ERw+SaNlBRETzXJIaNJkM3mogVgUbgCyQIuGBoSlXBCEtB8JR8mZk274FTQXMRJW5BgwauJKxg24glXEI2olEjbpHEtmpEgWqEJVhkKJCiZyjho0ipx58MA4ZkEHAgELh8LhEzhcNAIlCxEZCOiJQfJiMRmHEiBgyW60KRtKHEqxVaJCVzAkdcg7IEDpRM5pRITw0GZPFcCAokaRBAJSDUFEgKCiVoVSCUFa4FAFXCQZABRkoLiiEI+a5JBqDgmiiAR8AgpJBwwlq0rG5fGnAIuEoyEgIUIKCApIrUVYi4px4gWSOpcCkorbVKmThRdTGWRPCbVmIXYTaDJygcnzhXIrRZZVmJSj5iJc2szwxbcefDBNChVOOSWYGog/WTRfJcWKpXBOUFxbpkhYJ82pPJI6QOQRJOeYqlR8xUFSEngVCuSEQxBQ4EAQMhTQhNg4ShRAhAulaVApiVwlEQ+JQaKlc8M6zADJUpZYi40UOBXHASQGnBwcQo0EVCE8tOUKMWESKogAFpcgkxGQkDgKpIYIIBBE1pKHIRNQ4sSUG0W8ZCUoIHDUDqBAVXJkAAoiFxQgI+EQmxoMS1AzMRjNC3zCAg4OFwhKCWoAUpfEmRwA6JQE0tpZfMEpSEVKmI+K4sQQOIUsQMnkxT4SFE0pAsUaAqrmKRw0SQ05iEKBKm1ch8rT14CSBWVQCsjNW3KzCa4ObQOTISCQfDcrFQQrgIlBk0TkUFL64USlGZgWYmxoPiSKUOAiEKUghohG0ARiCAZJDIBaZy1cuDaQCEAKDjSiFXxQgpJCUEL4XCIzEtRoTwkGQCCj4FDgBMmkEYkKQEIIpBKSbaMRCIWjgVME+LQ СКАЧАТЬ