Название: На краю света (сборник)
Автор: Николай Лесков
Издательство: АСТ
Жанр: Русская классика
Серия: Православные чудеса (АСТ)
isbn: 978-5-17-109816-2
isbn:
13
Притоманный – коренной, основной, собственный.
14
Щунял… келейно… – бранил, усовещивал наедине.
15
Амвон – место перед царскими вратами (центральным входом в алтарь).
16
Приточник – говорящий притчами (церковнослав.).
17
Нетяги – слабосильны, не дюжи.
18
Катехизис – правила веры, краткое изложение учения в вопросах и ответах.
19
В языцех (церковнослав.) – в народах.
20
Против закона и справедливости (лат.)
21
Далай-лама – высшее духовное лицо в ламаизме, почитается вечно возрождающимся божеством на земле.
22
«О прока» – офранцуженное русское слово «напрокат».
23
Шигемуни – Шакья Муни, т. е. Будда.
24
Силлогизация (греч.) – логическое построение доказательств в порядке посылок и выводов.
25
Худог (древнерусск.) – искусен (отсюда – художество).
26
Малица – шуба-рубаха из оленьей шкуры.
27
Орстель – длинный шест, которым сдерживают и погоняют собак.
28
Зайсан – старшина.
29
Юкола – вяленая рыба.
30
Преферанс (франц. préference) – предпочтение, превосходство.
31
Репетир – пружина в старинных дорогих карманных часах, служившая для проверки времени звоном.
32
Таилга – жертвоприношение.
33
Застремить – воткнуть.
34
Запощеванцы – русская староверческая секта, отвергавшая священство и проповедовавшая крайний аскетизм.
35
Авва (древнееврейск.) – отец.
36
Гермес – в греческой мифологии вестник богов.
37
Семидал (церк.) – самая тонкая пшеничная мука.
38
Сам Сый – всегда и везде пребывающий бог.
39
Пышнее здесь эфир одевает пространства в убранство пурпурного света, и познают люди здешние солнце свое и звезды свои! (лат.).
40
Вари – здесь: спеши на помощь.
41
Стегно (церковнослав.) – бедро.
42
СКАЧАТЬ