Охотники за костями. Том 2. Стивен Эриксон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Охотники за костями. Том 2 - Стивен Эриксон страница 20

СКАЧАТЬ на солнышке…

      Паран поморщился:

      – Да уж, я уверен, что солнце где-то там есть. Так или иначе, вряд ли я могу командовать. Я всего лишь капитан…

      – С абсолютным старшинством, сэр. Дуджек взял офицеров с собой – они же были ветеранами. Так что у нас здесь в лагере около десяти тысяч солдат, а за старшего – капитан Речушка, она же «Фаларская Принцесса», представьте себе.

      – Рыжеволосая?

      – Как огонь, да, хорошенькая…

      – С разбитой челюстью. Мы встречались.

      – Разбитой челюстью?

      – Это была неприятная встреча. – Паран некоторое время колебался, затем выругался и кивнул. – Ладно, я сохраню чин капитана… со старшинством. Но мне нужно новое имя…

      – Капитан Добряк, сэр.

      – Добряк?

      – Старые солдаты пугают им новобранцев, как бабушки пугают детишек чудищами. Никто здесь его в лицо не знает. По крайней мере, из тех, кто не болен и в своём уме.

      – Ладно, куда был приписан Добряк?

      – К Четырнадцатой, сэр. Армия адъюнкта на западе Рараку. С какой стороны вы пришли?

      – С запада.

      – Отлично, сэр. Тогда считаем, что я вас узнал. Никто ничего обо мне не знает, кроме того, что Первый Кулак гонял меня с посланиями.

      – И почему тогда я позволил двум солдатам арестовать меня, если я пришёл взять на себя командование?

      – А вы позволили? Что ж, видимо, хотели проверить, как здесь идут дела.

      – Ладно. Ещё вопрос, Хурлокель. Почему ты до сих пор не с Каладаном Брудом в Генабакисе?

      – Сэр, союз распался вскоре после того, как тисте анди заняли Чёрный Коралл. Рхиви вернулись на равнины, баргасты в горы. Багровая Гвардия, что была на севере, просто исчезла – никто не знает, куда они ушли. Когда Однорукий отплывал, казалось, мы движемся к чему-то интересному.

      – Сожалеешь?

      – На каждом ударе сердца, сэр. – Хурлокель нахмурился: – Говорите, челюсть разбита у капитана Речушки?

      – Я её ударил. И ещё какого-то солдата по имени Футгар. Они связаны в капитанской палатке. Могли уже прийти в себя.

      Всадник ухмыльнулся, и это была ухмылка не из приятных.

      – Капитан, вы вырубили «Фаларскую Принцессу». Это шикарно. Это прямо то, что люди слышали о Добряке. Прекрасно.

      Паран вздрогнул и потёр лицо. Боги всемогущие, да что ж это у меня со знатью?

      Она неторопливо вышла из потаённого храма, чтобы увидеть, как по дороге внизу тянется разрозненная толпа оборванных людей. Спускаясь по пыльному каменистому склону, она уже была в пятнадцати шагах, когда её наконец-то заметили. Странной же была эта встреча – взгляд выживших глаза в глаза, узнавание и недоверие. Принятие, некое чувство общности и глубже – невыразимая тоска. Вслух сказали лишь несколько слов.

      Присоединившись к шагающим солдатам, Лостара Йил оказалась бок о бок с капитаном Фарадан Сорт, сообщившей ей кое-что об итогах штурма И'гхатана.

      – Ваш СКАЧАТЬ