Название: Хрустальный грот. Полые холмы (сборник)
Автор: Мэри Стюарт
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Героическая фантастика
Серия: Мерлин
isbn: 978-5-389-15404-9
isbn:
Я сжал кубок в ладонях и поднял глаза на Галапаса.
– Галапас, почему меня так боятся?
Он ничего не ответил, лишь кивнул на кубок.
– Допивай. А потом тебе надо будет уехать.
– Уехать? Но если я вернусь, они убьют меня или запрут в монастыре… Разве нет?
– Если найдут – попытаются.
– Если я останусь тут, с тобой… – горячо сказал я. – Никто ведь не знает, что я здесь! Даже если они узнают и приедут за мной, тебе ничего не будет! А потом мы увидим их за несколько миль, когда они въедут в долину… Они меня не найдут! Я спрячусь в хрустальном гроте…
Галапас покачал головой:
– Еще не время, Мерлин. Когда-нибудь, но не теперь. Сейчас ты не можешь спрятаться – все равно как твой мерлин не может вернуться в яйцо.
Я оглянулся через плечо, туда, где, нахохлившись, сидел на жердочке мой мерлин, неподвижный, как сова Афины. Его не было. Я протер глаза рукавом и поморгал, не веря своим глазам. В самом деле! Угол, озаренный пламенем, был пуст.
– Галапас! Сокол улетел!
– Да.
– Ты видел?
– Он пролетел мимо, когда ты позвал меня.
– Я… Куда?
– На юг.
Я осушил кубок и перевернул его, отдавая последние капли богу. Потом поставил кубок и потянулся за плащом.
– Я еще увижу тебя, да?
– Увидишь. Я обещаю.
– Значит, я вернусь?
– Я ведь обещал тебе. Когда-нибудь эта пещера будет твоей и все, что в ней, – тоже.
Снаружи влетел холодный ночной ветер, шевельнул полу моего плаща и взметнул волосы. По спине у меня поползли мурашки. Я встал, набросил плащ на плечи, застегнул фибулу.
– Стало быть, ты едешь? – Галапас улыбался. – Ты так веришь мне? И куда же ты собираешься?
– Не знаю. Для начала, наверно, домой. По дороге успею подумать – если это нужно. Но я все еще на тропе бога. Я чувствую, как ветер несет меня. Чему ты улыбаешься, Галапас?
Галапас не ответил. Он встал, притянул меня к себе, наклонился и поцеловал меня в лоб. Сухой и легкий старческий поцелуй, словно падающий лист, коснулся моего лба. Потом он подтолкнул меня к выходу.
– Ступай. Я уже оседлал твоего пони.
Когда я ехал вниз по долине, дождь все еще шел. Мелкий, моросящий дождь. Капли липли к плащу, пробирались под одежду и смешивались со слезами, что текли у меня из глаз. Я плакал второй раз в жизни.
Глава 11
Ворота скотного двора были заперты. Впрочем, я ждал этого. Днем я, не таясь, выехал через главные ворота с мерлином на руке. В другое время я рискнул бы сунуться с той стороны, отговорившись тем, что потерял сокола и весь день его СКАЧАТЬ