Название: Сокровище океана
Автор: Алина Углицкая
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Историческое фэнтези
isbn:
isbn:
Я увидела, как Райзен на минуту задумался, буквально ощупывая старика изучающим взглядом. Потом согласно кивнул:
– Ладно. Расседлаешь, вытрешь, дашь воды попить, только не холодной, колодезной. Держи вот, – и он сунул в руку старика мелкую монетку, сверкнувшую серебром. Я онемела от изумления: даже богатый этирн не поступил бы так, а тут дуэргар – самый коварный и злобный из всех фейри. – Будем идти назад, получишь еще одну, если сделаешь, как я велел.
– Спасибо, милостивый тирн, – старик согнулся чуть ли не до земли, пораженный неслыханной щедростью проезжего тирна. – Идите прямо по этой тропке, минут через двадцать выйдете аккурат к плетню знахарки. Только ничему не удивляйтесь, она у нас со странностями, старая уже, бывает заговаривается. А я все сделаю, как велели. Будете идти назад, я вас здесь поджидать буду.
Виллан закрыл за нами калитку, и меня охватил внезапный озноб. Словно предчувствие, что вот-вот что-то должно случиться. Я огляделась. За спиной высилась сплошная стена забора, впереди темнела непроходимая чаща, сквозь которую с трудом пробивалось солнце. По спине пополз холодок, заставляя меня мелко задрожать. Я покрепче стиснула зубы, боясь, что челюсть начнет отбивать чечетку, и искоса взглянула на Райзена.
Дуэргар, нахмурившись, внюхивался в весенний воздух.
Глава 12
– Не нравится мне все это, – задумчиво произнес дуэргар, когда мы отошли от частокола на пару десятков шагов.
– Мне тоже, – призналась я и обернулась назад. – Я никогда не выходила за стены Брингвурда, но у нас в деревне нет такого забора. От кого они прячутся?
– Хотел бы я знать, – пробормотал мой спутник и остановился. Он махнул рукой, приказывая мне замолчать, и напряженно прислушался к чему-то. Я невольно повторила за ним. В лесу царила звенящая тишина. – Слышишь?
– Что? Я ничего не слышу…
– Вот именно. Ничего. Странный это какой-то лес. Ни птиц, ни зверей не слышно. Такое ощущение, что даже ветер здесь не пролетает.
Я с опаской огляделась. Сейчас, когда мы двигались по едва заметной тропе, уводившей в самую чащу, ветви деревьев сомкнулись у нас над головой, отрезая от солнца. Слабые лучи еле-еле пробивались сквозь густые кроны, а ведь те еще не были даже покрыты листвой. На многих деревьях виднелись безобразные наросты омелы, похожие на неряшливые вороньи гнезда, под ногами пружинила гнилая листва, а там, где ее не было, чавкала жидкая грязь. Было такое ощущение, будто мы единственные живые существа в этом лесу.
– Кстати, – произнес Райзен свистящим шепотом, и я вздрогнула от этого звука, – на карте обозначен небольшой перелесок, но эти дебри перелеском не назовешь. И это не иллюзия, я бы почувствовал. Человеческие карты врут, и кто-то очень тщательно следит за этим.
В этот момент я поскользнулась СКАЧАТЬ