Название: Тень чужака
Автор: Анатолий Ромов
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Современные детективы
Серия: Классическая библиотека приключений и научной фантастики
isbn: 978-5-9524-5302-9
isbn:
Сзади скрипнула дверь. Обернувшись, Шутов увидел улыбающегося сержанта.
– Замечательный человек. – Сержант надел фуражку. – Просто замечательный.
Сержант продолжал смотреть на него. Шутову не оставалось ничего другого, как повторить:
– Замечательный человек?
– Да. Просто отличный. Я имею в виду босса. Мистера Макнэлли. Имейте это в виду. Клянусь, мистер Макнэлли всегда поддержит человека в трудную минуту.
– Да? – неопределенно сказал Шутов.
– Да. Ладно, братишка. Желаю удачи. О'кей?
– О'кей.
Козырнув, сержант ушел. Почти тут же из двери кабинета выглянула секретарша:
– Мистер Шутов, вас ждут. Вы готовы?
– Конечно.
Проводив его до двери кабинета, секретарша сказала негромко:
– Я рада. Желаю удачи.
Шутов улыбнулся ей и вошел в кабинет.
Глава 3
Крис Макнэлли был из тех людей, которые в сорок пять выглядят намного старше. Его узкое сухое лицо будто еще больше сжимали наверху плотные, практически без седины волосы, в средней части головы эти волосы превращались в редкий пушок.
При виде Шутова Макнэлли улыбнулся, встал и, когда тот подошел к столу, пожал ему руку. Оба уселись. Все еще сохраняя на лице улыбку, а точнее, ее тень, Макнэлли сказал:
– Мистер Шутов… Я должен извиниться… наверное… за то, что заставил вас все эти три дня приходить сюда впустую. Да?
– Не знаю, мистер Макнэлли.
Несколько секунд Макнэлли делал вид, что поправляет лежащие на столе предметы: ручки, папку с делами, перекидной календарь, пачку газет. Наконец, посидев неподвижно, он сказал:
– Но вы тоже должны меня понять. Вы ведь читали… – Взяв верхнюю газету, не спеша развернул ее. Положил на стол так, чтобы Шутов мог видеть первую полосу. – Вы ведь читали вот это?
– Читал. – Шутов сказал это, не глядя на газету.
– И что вы скажете? – спросил Макнэлли.
– Что я могу сказать? Ничего. – Шутов старался не смотреть в его сторону.
– Понятно. Ничего. – Макнэлли так же неторопливо сложил газету, положил ее поверх стопки. – Ладно. Ладно, мистер Шутов. Я не хочу вас травмировать дополнительно. Понимаю, вам после случившегося самому несладко, и все же позвольте мне сказать то, что я обо всем этом думаю. Без взаимных обид. Хорошо?
– Пожалуйста.
– О'кей. Когда вы прилетели сюда, к нам в Фэрбенкс, несколько дней назад, начальство спустило нам жесткую инструкцию: помогать вам во всем. И не лезть в ваши дела. Что мы и делали. Хотя… Хотя уверен: многие из моих ребят, отлично знающие обстановку, могли бы вам помочь. СКАЧАТЬ