Приключения беженки и другие истории. Лилия Каширова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Приключения беженки и другие истории - Лилия Каширова страница 6

СКАЧАТЬ в которой размещалось 3 человека: 2 сестры из Литвы и толстушка с очень добрым лицом Лида, которая с братом приехала из Эстонии.

      Познакомились, поболтали. Анна выяснила, что паспорт можно было и не отдавать офицерам, которые принимали ее, а просто сказать, что приехала без паспорта, ну, например, в багажнике машины, или придумать еще что-нибудь.

      Эти англичане быстрее верили всяким глупым выдумкам, чем реальным вещам. Именно так и сделали эти две сестры из Литвы, паспорта оставили себе и иногда летали домой, поскольку паспорта у них были литовских граждан.

      Комната у женщин была уютная, красивые занавески на окнах и красочные покрывала на кроватях. Анна только позднее узнала, почему у них так уютно в комнате. И откуда все эти вещи.

      Утром Оксана и Леонид, как и обещали, заехали за Анной. Быстро доехали до Лондона. У Леонида была шикарная машина, в марках машин Анна не разбиралась.

      И вот оно, небольшое, серое, немного мрачноватое здание, в котором расположен офис частного адвоката. Поднялись по узкой лестнице на второй этаж. Офис состоял из двух небольших комнатушек и коридорчика, в котором уже сидело несколько посетителей. Оксана поздоровалась с ними, как со старыми знакомыми:

      – Сейчас начнем, вот видите переводчицу привезла.

      Она провела Анну в одну из комнат, за столом сидел темнолицый мужчина с черными прямыми волосами и что-то писал, увидев женщин, быстро встал и протянул им руку, нежно пожал.

      – It is a translater. She is Russian. Her Name is Анна. So, you can start.

      – OK, my name is Dakshi. You can start.

      – I am leaving for the University.– сказала Оксана и вышла.

      Дакши оказался индийцем, и Анна с некоторым испугом прислушивалась к его акценту, пытаясь понять, что он говорит, понимала не все и с трудом.

      – Ничего, в конце концов, что мне нужно делать я знаю. И пора начинать работу. Подумала новая переводчица.

      Пригласила первого клиента. Первым оказался симпатичный мужчина лет 35 из Эстонии, который продал свою квартиру в Нарве и выехал в Англию. Легенду ему было очень трудно придумать, решили остановиться на религиозном преследовании.

      Затем зашли сразу два парня из России, с ними было все просто, они выдавали себя за гомосексуалистов, которые в России в то время преследовались.

      Затем зашел молодой парень и сразу представился:

      – Мишка, – после продолжительной беседы с ним Анна поняла, что у него уголовное дело в России, боясь тюрьмы, он бежал в Англию. Но у Мишки была своя легенда, что он бежал, потому что не хотел воевать в Чечне.

      Работа с этими четырьмя клиентами заняла почти целый рабочий. Вошел Дакши, улыбнулся, поблагодарил Анну и сказал, что на сегодня ее работа закончена, а завтра он ждет ее к 10 часам.

      Так проходили день за днем и, Анна не могла дождаться конца недели, чтобы получить долгожданные 20 фунтов. Наконец, неделя прошла и долгожданные деньги у Анны в руках.

      Она понеслась на почту, купила телефонную карточку, СКАЧАТЬ