Название: SOULS
Автор: Lilien Moore
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 9785449300539
isbn:
– Хорошо, если бы получилось с работой, – сказала она. – Я уже представляю, как мы вместе будем ездить на работу.
Мы поднимались в гору всего около 10 минут, но я уже успела усомниться в верности зова природы и захотеть отмахнуться от мысли «дойти до вершины», словно от назойливой мухи. Меня моя немощность лишь смешит.
– Да, неплохо, – выдохнув, согласилась я.
Друг поднимался, не зная усталости, болезненно кашляя. Она подхватила простуду на работе и пошла со мною в гору, от того что: «Ты убьешь меня, если иначе», – как выразился ее пустой страх передо мной. Иногда мне грустно от того, что я не стою столько, сколько эта девушка на меня ставит правдой – неправдой, верой – не верой.
Мне, казалось, что-то сейчас с грохотом рухнет на мою голову: сказка из Эмирии, брат из «Космоса» или еще чего запредельного… ветер был так силен и добродушен, что мне хотелось улететь с ним. Скажу вам, на вершине слишком красиво, чтобы быть реальностью.
Как все обычно делают, оставаясь наедине с другом, хотя и посреди города такое тоже случается, мы стали орать любимые песни и сходить с ума. Это было замечательно! Я вспоминала много былого, когда мы поступали столь же неотесанно.
Уже упало солнце за горы, и закончился день, но песни в плейлисте – никак нет. В самый неожиданный момент из темноты появились два неуверенных силуэта, но они храбро приближались именно к нам. Мы выключили музыку, я ждала мирового спектакля.
Стало жутко любопытно: вокруг не должно было быть ни одной живой души, тем более такой, которая хотела бы наладить с нами связь. Стало ясно, что перед нами две девочки, которые собственно, своей же тени боятся. Что сказать, это были туристы.
– Здравствуйте.
– Здравствуйте, – ответила я, обсматривая их с ног до головы, словно собиралась купить.
– А вы откуда пришли? – спросила одна, а ее руки тем временем медленно перебирались с головы на талию.
Вторая, что в очках, мне казалось, ничего уж не видела со своим проблемным зрением, от чего была более робкой и неразговорчивой. Она все не могла оставить в покое свой светлый шелковый шарф на шее, который запутался в белокурых кудрях, от чего я следила за ее худыми руками и все перебрасывала взгляд с одной странницы на другую, ожидая: «Когда же явится сама опасность?»
– Мы из параллельной вселенной!
– Мы местные, – добавила моя подруга, испепелив меня взглядом.
– Так местные или нет? – переспросила темненькая.
– Нет, мы из Эмирии! – я не сдамся просто так.
– Откуда?
– Да СКАЧАТЬ