Под конец жизни Мефодия были переведены на славянский язык все канонические книги Св. Писания Ветхого и Нового Завета. Этот полный перевод Библии не сохранился. Но, как известно, «рукописи не горят». Во всяком случае такая огромная работа не могла пройти бесследно для многих последователей Кирилла и Мефодия. Кроме переводов, Кириллу приписывают сочинение «О правой вере» и несколько молитв, Мефодию – перевод «Номоканона» Фотия (сохранившийся в рукописи XIII в., в Румянцевском музее) и «Патерика» – кратких житий святых и восьми речей его брата, сказанных у хозар в защиту христианства против магометанства. Сверх того, с именем Кирилла и Мефодия связывают несколько произведений, подлинность которых оспаривается.
Кирилл и Мефодий не являются прямыми персонажами отечественной истории. Они действовали на исторической арене в тот момент, когда Русское государство только складывалось. Но поскольку кириллица легла в основу в том числе и русского алфавита, а русский язык представляет собой базовую структуру всей русской культуры, то не упомянуть Кирилла и Мефодия в этой книге было нельзя.
1.6.2. Нестор – первый русский летописец
Семнадцати лет от роду Нестор (годы жизни, по некоторым источникам, 1056—1110) оставил мир и пришел в Киево-Печерский монастырь. Он стал послушником, затем был посвящен в сан иеродиакона. В 1091 г. вместе с другими иноками он откопал мощи святого Феодосия и участвовал в перенесении их во вновь устроенный храм. Впоследствии он стал автором жития Феодосия Печерского, а также жития святых князя Бориса и Глеба.
Нестор-летописец. Худ. В. М. Васнецов. 1919 г.
Нестора обычно называют первым русским летописцем. Он участвовал в составлении, был одним из авторов первой редакции (первого, исходного варианта) «Повести временных лет». Этот общерусский летописный свод лег в основу большинства дошедших до нас летописных сводов, например Лаврентьевского и Ипатьевского. Нестор использовал родовые предания, повести, сказания, жития первых русских святых, произведения древнерусской литературы. «Повесть временных лет» является одним из самых насыщенных и наиболее достоверных текстов по древней истории Руси.
Еще в середине XIX в. авторство Нестора как составителя «Повести временных лет» было поставлено под сомнение. Некоторые авторы доказывали, что к «Повести временных лет» не имел отношения не только Нестор, но и вообще монахи Киево-Печерского монастыря. Защитники его основывались на приписке имени П., как составителя, в Хлебниковском своде (XV—XVI вв.) и на словах черноризца Поликарпа в его послании к киево-печерскому архимандриту Акиндину (XIII в.): «якоже СКАЧАТЬ