Человек-Берсеркер. Фред Томас Саберхаген
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Человек-Берсеркер - Фред Томас Саберхаген страница 6

Название: Человек-Берсеркер

Автор: Фред Томас Саберхаген

Издательство:

Жанр: Научная фантастика

Серия: Берсеркер

isbn: 978-5-699-20840-1

isbn:

СКАЧАТЬ была очень просторная, хотя служила одновременно и спальней, и мастерской. Освещена она была словно витрина ювелирного магазина. В дальнем углу под широким незашторенным окном, теперь, с наступлением ночи, зияющим чернотой, стояла незаправленная кровать с огромными подушками.

      У двери вдоль стены протянулся верстак, заваленный инструментами для обработки дерева и материалом. У верстака, взгромоздившись на табурет, сидел мальчик десяти-одиннадцати лет с длинными бесцветными волосами. Услышав слова матери, он повернул к гостю строгое лицо.

      – Здравствуйте, Майкл, – сказал Ломбок.

      – Здравствуйте.

      Голос у мальчика был слабый и невыразительный. Волосы его были не столько светлые, сколько выцветше-пыльные. Узкое вытянутое лицо и большие широко раскрытые глаза придавали ему хрупкий болезненный вид, однако Майкл, смело взглянув Ломбоку в глаза, крепко для своих лет пожал ему руку. Он был босиком, в пижаме, обсыпанный с ног до головы стружками и опилками.

      – О, Майкл! – воскликнула Кармен. – Ну почему ты не переоделся? Мистер Ломбок решит, что ты болен и не можешь… Дорогой, как ты смотришь на то, чтобы отправиться в далекое путешествие?

      Майкл сполз с табурета и встал, лениво потирая одну ногу пяткой другой.

      – Куда?

      – На Землю, – ответил Ломбок, разговаривая с ним как со взрослым. – Я уполномочен предложить вам учебу в Академии.

      Брови Майкла едва заметно взметнулись вверх – и тотчас же его лицо растянулось в улыбке десятилетнего подростка.

      Десять минут спустя взрослые сидели на террасе. Легкое дуновение инфракрасных волн от невидимого источника отгоняло вечернюю прохладу; бесшумно подкативший робот подал напитки.

      – Должно быть, вы гордитесь Майклом, – заметил Ломбок, потягивая коктейль и внимательно следя за собеседниками.

      – Так, словно мы его биологические родители, – вмешался Сикст. – Разумеется, мы с женой тоже резчики по дереву. В центре усыновления проделали большую работу по генетическому подбору.

      Сделав еще один глоток, Ломбок осторожно поставил стакан.

      – Я понятия не имел, что Майкл вам не родной сын, – солгал он, притворяясь заинтересованным.

      – Но это так. Разумеется, он все знает.

      – Знаете что… мне только что пришло в голову… Можно задать один вопрос личного характера?

      – Пожалуйста.

      – Понимаете… Вы никогда не предпринимали попыток установить, кто родители Майкла, что с ними сталось?

      Хозяева покачали головами.

      – Сам премьер Альпина не сможет выжать из центра усыновления ни крупицы подобной информации, – заверил гостя Сикст. – Разумеется, истории болезней родителей выдаются по первому требованию – из соображений заботы о здоровье ребенка, но все остальное хранится за семью печатями.

      – Ясно, – задумчиво протянул Ломбок. – И все же, думаю, мне стоит попробовать. Видите ли, наш заместитель СКАЧАТЬ