Ключ к волшебной горе. Антон Леонтьев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ключ к волшебной горе - Антон Леонтьев страница 26

Название: Ключ к волшебной горе

Автор: Антон Леонтьев

Издательство:

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Серия:

isbn: 5-699-10243-4

isbn:

СКАЧАТЬ принято в газетах называть «террористической». Однако вы ведете себя как слабак! Раз вы имели мужество стрелять в короля, то сдаваться после всего полиции – верх глупости! Вас не пощадят! Нет, надо что-то придумать!

      Славко ничего не ответил. Полина мучительно размышляла, а затем сказала:

      – Конечно же, ведь это так просто! Вам надо скрыться за границу! Вы должны бежать из страны!

      – Но куда? – спросил Славко. – И как? Граница на замке, они на то и рассчитывают, что я попытаюсь скрыться.

      – Вы же живете в этой стране, а не я! – сказала Полина. – Вы и должны знать, как и куда вы можете скрыться! Ну думайте же!

      Поразмыслив, Славко изрек:

      – Пожалуй, единственный выход, который я вижу, – это удрать по морю. Рискованное предприятие, но по-иному я не смогу уйти.

      – Великолепно, значит, вы должны нанять лодку! – заявила Полина. – И чем раньше, тем лучше!

      Последние слова дались ей тяжело. Она представила, что Славко навсегда исчезнет из ее жизни, и в груди защемило. Так в чем же дело? Она знает этого человека всего лишь сутки, а уже такое ощущение, как будто... Как будто она его любит! Нет, это все выдумки. У нее имеется жених – Платоша Крещинский, а Славко... Она поможет ему из человеколюбия. Хотя тем самым станет пособницей цареубийства.

      – Для этого понадобятся деньги и удача, – сказал Славко. – Рыбаки на побережье издавна занимаются контрабандой, но, чтобы они взялись переправить человека в Италию, им надо хорошо заплатить.

      Полина подбежала к столику, вынула шкатулку, открыла ее. Всего несколько ассигнаций – все, что осталось после покупки платья в столице. Подумав, она сказала:

      – Подождите меня здесь. И не смейте исчезать!

      XXIII

      Она выскользнула из спальни, прокралась в кабинет отца. Его портмоне, как обычно, лежало в ящике письменного стола. Льву Константиновичу удалось уговорить супругу посетить новомодного французского доктора, родители отправились к нему на прием. Полина отсчитала довольно крупную сумму. За этим занятием ее едва не застала мадам Шнайдер.

      – Ma chère, what are you doing here?[42] – спросила мадмуазель Шнайдер, явно что-то подозревая. Полина швырнула портмоне в ящик со стола, скомкала банкноты и произнесла:

      – Я искала... книгу. Новейший роман французского автора... Marcel Proust, «Du côté de chez Swann» из цикла «А la recherche de temps perdu»[43]. Видимо, papa взял его к себе в комнату.

      Плохо обманывать, но ничего иного ей не оставалось. Она вернулась к себе в спальню. Славко сидел на кровати.

      – Вот. – Полина выложила перед ним мятые ассигнации. – Этого хватит?

      – Думаю, что да, – ответил Трбоевич. Затем, внимательно посмотрев на Полину, тихо добавил: – Я вам очень благодарен. Вы хотите спасти меня, рискуя собственной репутацией, свободой и, возможно, жизнью.

      Полина залилась краской смущения. Никто и никогда не говорил ей подобных слов. Славко СКАЧАТЬ



<p>42</p>

Моя дорогая, что вы здесь делаете? (фр., англ.)

<p>43</p>

Марсель Пруст «По направлению к Свану» из цикла «В поисках утраченного времени» (фр.).