Пожиратель. Рониель Оспан
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пожиратель - Рониель Оспан страница 21

СКАЧАТЬ ответа, на счет фортепьяно,

      – На нем тоже могу, – шире расправил он свою улыбку.

      – Не удивлюсь, если ты скажешь, что и на скрипке тоже, – издевалась я над ним.

      – Нет, только не скрипка, – рассмеялся он.

      – С ней мне приходилось туго. Мои руки ей были не симпатичны, – взял он два бокала и подошел ко мне, неотрывно глядя в глаза. От его слов я засмеялась.

      – Но я нашел идеальный инструмент, – протягивал Джейкоб мне бокал.

      – Вижу, вы не учитесь на своих ошибках, Джейк, – перевела разговор в другое русло, понимая, что сейчас что-то произойдет.

      – В таком случае, на сегодня я не буду провоцировать тебя,

      – Хотя бы глоток. А то ты немного сжатая, – просил Джейк, настойчиво протягивая бокал. Ничего не ответив, глотнула сладкого вина и поставила на столешницу бокал.

      – Любимая песня, – взял Картер меня за руку, когда поставил свой бокал. Он притягивал меня к себе, беззвучно повторяя слова песни «Доверься мне». Картер ловко положил мою руку на его плечо, а свою мне на талию. По животу проползла змея возбуждения.

      – Я не умею танцевать, – сжималась внутри от того, что ближе притягивал к себе.

      – И это исправим, – улыбался он. Но мое тело было непреклонно к его действиям.

      – Расслабься, Аннабель. Ты же не в медвежьей берлоге находишься, – поднимал Картер руку на талии, нежно поглаживая. Стала кружиться голова, и я перевела взгляд на полочки с книгами.

      – Тебе очень идет это платье, – прислонился он к моему уху носом и негромко сделал комплимент. Его кожа пахла чистотой и одеколоном. Туман чувств истощал трезвость. Я чувствую тепло мужского тела на своей груди. Песня играла, а он держал, не отпуская меня. Все что я желаю, это только Джейкоба Картера.

      – Сегодня днем, я приобрел одну бесценную вещь, – тихонько начал Джейк, прислонившись щекой к моим волосам.

      – И какую же? – также тихо спросила его.

      – Тебя,

      – В смысле? – напряглась я от откровенных слов.

      – Не зря, – мыслил он вслух, трогая мое лицо. Мне немного стало страшно. Картер стал вести себя раскрепощенно. Надо звонить Альберту.

      – Мне нехорошо. Я лучше поеду домой, – прекратила танец, отойдя от него.

      – Тебе не придется туда ехать, Анна. Потому что, теперь твой дом здесь, – чуть напрягся его голос.

      – Спасибо за гостеприимство, но это лишнее, – максимально вежливо отказывалась я.

      – Ты никуда не пойдешь, – металлическим голосом приказал он мне, схватив меня за руку, когда стала подниматься за вещами.

      – Держи субординацию, Картер! – разозлилась я. Лицо Джейкоба поменялось. Его озлобленные глаза вводили меня в страх. Из человека он обрел образ демона.

      – Отпусти меня! – кричала, пытаясь выдернуть свою руку из его каменных пальцев.

      – Кричи, сколько влезет!

      – Отпусти меня, – умоляя его, не смогла сдержать слез.

СКАЧАТЬ