Реквием для зверя. Часть 1. Вкус пепла. Джулия Тард
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Реквием для зверя. Часть 1. Вкус пепла - Джулия Тард страница 11

СКАЧАТЬ идёт. Ещё немного – и Джеймс снова повторит то, от чего мы с Меган ограждали его столько времени.

      Сев в машину, я устало запрокинул голову. Разорванная плоть напоминала оголённый нерв. Всего пара задетых костяшек, а крови столько, словно я повредил артерию. Тело ломило, словно меня только что пропусти через мясорубку, и причиной подобного была отнюдь не драка. Последнее время сложившаяся ситуация высасывала из меня все соки, словно навязчивый клещ.

      – Куда вас везти, сэр? – послышался голос Марка, заставив вспомнить, что я тут не один.

      – Домой, только сначала сделай крюк километров в двадцать.

      – Как скажете, сэр.

      – Дай-ка посмотрю, – взял Даяну за подбородок, глядя на рассечённую губу. Кровь уже не шла, но всё равно было достаточно сложно не заметить последствия нанесённого удара. – Извини, что так вышло.

      – Вы не виноваты.

      – Виноват, Даяна. Ещё как виноват, – открыл бар, доставая пару бокалов и бутылку.

      – У вас кровь, – потупила взгляд на кровоточащих костяшках, наблюдая за тем, как я плеснул на них виски.

      – Ничего страшного,

      – И на рубашке.

      – Испачкался, когда заправлял, – казалось, что полученный ответ её расстроил. – Джеймсу запрещено возвращаться домой до тех пор, пока он перед тобой не извинится. Когда же это случится, будем решать, что делать дальше. Держи, – протянул Даяне бокал.

      – Виски слишком крепкий для меня.

      – Прежде чем возвращаться домой, стоит, как следует, успокоить нервы. Да и не мешало бы хорошо продезинфицировать рану. За тебя, бемби, – поднял бокал, отсалютовав ей, и тут же опустошил, снова наполняя. – Завтра меня не будет до самого вечера, так что можешь пригласить подруг.

      – А как же Меган? Она не любит, когда я привожу в дом посторонних.

      – Не думаю, что теперь Меган захочет оставаться в моей компании. По крайней мере, до тех пор, пока не вернётся Джеймс. А теперь пей.

      Морщась и болезненно содрогаясь, Даяна всё же выполнила мой приказ, возвращая практически пустой бокал.

      – Какая гадость! И как вы его пьёте?

      – Алкоголь – это анестезия, позволяющая перенести операцию под названием «жизнь».

      – Чьи это слова?

      – Бернард Шоу.

      – Не думала, что в вашей жизни есть то, что способно причинить вам боль, – спокойно взглянула на меня девчонка, послушно принимая очередную порцию виски.

      – Жизнь каждого человека состоит из боли, – устало потер переносицу, отворачиваясь к окну. – Но только одни превращают её в силу, а другие в слабость.

      – Хотелось бы и мне однажды этому научиться, – усмехнулась Даяна, запрокидывая голову на кожаное сидение.

      Красивые волосы высвободились из плена растрёпанной причёски, спадая волнистыми прядями до небольшой груди. Разноцветные СКАЧАТЬ