Название: Кларджес
Автор: Джек Вэнс
Издательство: Издательские решения
Жанр: Приключения: прочее
isbn: 9785449086075
isbn:
«В Карневале лучше не показывать лицо».
«Но это несправедливо, Гэйвин. Моя серебряная пленка ничего не скрывает».
«Только очень красивая – и тщеславная – женщина осмелилась бы надеть такой костюм, – серьезно сказал Кудеяр. – Для большинства из нас очарование возможно только тогда, когда мы надеваем маски. В твоем воображении под этой маской я могу быть волшебным принцем-избавителем. Но как только я ее сниму, я превращусь в обычного работягу».
«Мое воображение не нуждается в принцах», – возразила вечная Джасинта. Положив ему руку на плечо, она настаивала: «Ну сними же маску!»
«Позже, может быть».
«Ты хочешь, чтобы я представляла тебя уродом?»
«Нет, конечно».
«Значит, ты урод?»
«Надеюсь, что это не так».
Амаранта Джасинты рассмеялась: «Ты просто хочешь дразнить мое любопытство!»
«Вовсе нет. Считай меня жертвой не поддающихся объяснению побуждений».
«Странность, которую разделяли с тобой древние туареги».
Кудеяр удивленно взглянул на собеседницу: «Поразительно, какими познаниями блещут нынче девушки-гларки».
«Мы – поразительная пара, – согласилась вечная Джасинта. – В какой филе ты состоишь?»
«Так же, как ты, я – гларк».
«А! – она понимающе кивнула. – Кое-что из того, что ты говорил, заставило меня в этом усомниться».
Кудеяр напрягся: «Что именно? Что я сказал?»
«Всему свое время, Гэйвин, – амаранта Джасинты поднялась на ноги. – А теперь, если ты выпил достаточно, чтобы взбодриться, пойдем дальше».
Кудеяр тоже встал: «Куда тебе будет угодно».
Положив руки ему на плечи, она соблазнительно взглянула ему в глаза: «Скорее всего, тебе не понравится там, куда я хочу пойти».
Кудеяр рассмеялся: «С тобой я пойду куда угодно».
«Слова, слова!»
«Я сдержу обещание».
«Хорошо, пойдем!» – она вывела его обратно на Конкорс.
Пока они шли по бульвару, прозвенел огромный гулкий гонг: наступила полночь. Воздух стал гуще, оттенки цветов – богаче, движения празднующих – осмысленными и целенаправленными, полными ритуальной страстности торжественного танца.
На ходу Кудеяр прижался к амаранте Джасинты и обнял ее за талию. «Ты – просто чудо! – хрипло говорил он. – Сказочный цветок, легендарная красавица!»
«Ах, Гэйвин! – укоряла она его. – Какой ты все-таки лжец!»
«Я говорю правду!» – обиделся он.
«Правду? Что такое правда?»
«Этого не знает никто».
Вечная Джасинта резко остановилась: «Мы узнаем правду! Храм Истины – здесь, за углом».
Кудеяр отшатнулся: «Там нет никакой истины – только злорадные глупцы, упражняющиеся в праздном остроумии».
Она взяла его под руку: «Пойдем, Гэйвин! Мы превзойдем СКАЧАТЬ