Деррида. Бенуа Петерс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Деррида - Бенуа Петерс страница 79

Название: Деррида

Автор: Бенуа Петерс

Издательство: РАНХиГС

Жанр: Биографии и Мемуары

Серия:

isbn: 978-5-7749-1248-3

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Письмо Люсьена Бьянко Деррида, 10 сентября 1958 г.

      216

      Письмо Луи Альтюссера Деррида, 17 ноября 1958 г.

      217

      Письмо Луи Альтюссера Деррида, 13 декабря 1958 г.

      218

      Интервью с Маргерит Деррида и Люсьеном Бьянко.

      219

      Письмо Деррида Мишелю Монори, 15 декабря 1958 г.

      220

      Письмо Мориса де Гандийака Деррида, g февраля 1959 г.

      221

      Derrida J. Ponctuations: le temps de la thèse // Du droit à la philosophie. P. 443.

      222

      Письмо Жана Ипполита Деррида, 13 мая 1959 г.

      223

      Письма Жерара Женетта Деррида, 12 и 16 апреля 1959 г.

      224

      Письмо Жерара Женетта Деррида, 11 мая 1959 г.

      225

      Деррида упоминает этот эпизод в интервью Майклу Спринкеру в связи с Альтюссером: «В 1956 г. во время подавления восстания в Венгрии некоторые интеллектуалы-коммунисты начали выходить из партии. Альтюссер не сделал этого, и думаю, что он не сделал бы этого никогда. Жерар Женетт, который состоял в партии до 1956 г., рассказал мне, что после венгерского восстания он пришел к Альтюссеру, чтобы поделиться с ним своими волнением, тревогой, доводами и, конечно, попросить у него совета. Но Альтюссер ему ответил: „Но если то, что ты говоришь, истина, тогда, получается, партия ошибается“. А это казалось невозможным, доказывая ex absurdo, что вещи, о которых говорил Женетт, нуждались в исправлении. Женетт же со смехом сказал мне: „Я сделал вывод из этой необычной формулировки и тотчас вышел из партии“». (Английская версия этого интервью опубликована в книге The Althusserian Legacy в 1989 г.; я цитирую текст, по-французски не издававшийся, по записи, сделанной Деррида и хранящейся в IMEC.)

      226

      Имеется в виду герой романа Ф. Стендаля «Красное и черное». – Примеч. пер.

      227

      Письмо Жерара Женетта Деррида, 25 июня 1959 г.

      228

      Письма Луи Альтюссера и Жана Ипполита Деррида, 15 июля 1959 г.

      229

      Письмо Этьена Сурио Деррида, 21 июля 1959 г.

      230

      Derrida J. Le modèle philosophique d’une «contre-institution» // Un siècle de rencontre intellectuelles: Pontigny, Gerisy. R: IMЕС, 2005. P. 257.

      231

      Derrida J. Un siècle de rencontre intellectuelles: Pontigny, Gerisy. P. 258.

      232

      Ключевой термин Деррида différance переводился на русский язык по-разному, в том числе как «различие», «разнесение», «отсрочивание», «различание» и т. д. В данном переводе принят вариант «различение», если речь не идет о цитатах из уже переведенных работ. – Примеч. пер.

      233

      Деррида Ж. Письмо и различие/пер. с фр. Д. Кралечкина; под ред. В. Кузнецова. М.: Академический проект, 2000. С. 258–259 (альтернативный перевод: «Это неустранимое различение связано с бесконечным различанием теоретической основы». См.: Деррида Ж. Письмо и различие/пер. с фр. А. Гараджи, В.Лапицкого, С.Фокина; под ред. В.Лапицкого. СПб.: Академический проект, 2000. С. 205). Этот момент упоминается в «Derridex» – терминологическом указателе по работам Жака Деррида, представленном СКАЧАТЬ