Название: Легенды Сэнгоку. Под знаком тигра
Автор: Дмитрий Тацуро
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Историческая литература
isbn: 978-5-5321-2208-6
isbn:
–Что это значит?-переспросил, завороженный речью учителя ,Торачиё.
–Это значит, что ты не просто должен покалечить врага, а сломить его волю, чтобы у него не осталось сомнений что он проиграл, чтоб у него не было шансов на дальнейшее противостояние, он должен признать полное поражение.-Корисин похлопал Торачиё по плечу.-Твой дух как видишь не сломлен и ты продолжаешь сопротивляться. У тебя получится победить, я знаю это. А пока я не буду больше выставлять против тебя Сангомару. Сразишься с ним, когда будешь готов. Но не забывай моих слов.-напутственно произнёс Корисин.
–Да учитель!-Торачиё почтительно поклонился.-Я запомнил всё что вы сказали, слово в слово!
–Вот и славно!-вечно мрачный Корисин позволил себе улыбнуться.-Иди умойся, урок закончен. А я приму у себя долгожданных гостей!-наигранно громко произнёс сэнсэй последнюю фразу и повернулся ко "входу" в додзё.-Добрый вечер Тамэкаге-сан!
Князь Нагао, сообразив, что его заметили, вышел из своего укрытия и подошёл к старику. Корисин и вправду был старик, на вид ему было лет семьдесят, но его полные жизнью глаза, говорили обратное , от чего его возраст не мог определить никто. Тамэкаге по ровнялся с мастером и приветливо поклонился, оказалось, что старик не уступал в росте высокому князю.
–Давно я вас не навещал почтенный Корисин!-произнёс Тамэкаге-Решил вот справиться о вашем здоровье перед отъездом.-слова князя столь явно содержали нотки не уверенности, что Корисин презрительно ухмыльнулся.
–Только не надо лукавить Тамэкаге-сан,я вижу вас насквозь, словно прозрачную воду.-ответил сэнсэй.-Вы никогда не спрашивали о моём здоровье, а посещали меня лишь тогда , когда вам было что-то нужно. Только вот…-мастер недобро прищурился.-Я не разу не видел вас в столь неуверенном расположении духа. Вы стареете? Или может, задумали неладное?
–Да покарают меня ками если я приду к вам, почтенный, со злым умыслом!-воскликнул князь.-Но вы как всегда правы, я к вам по делу.-Тамэкаге осмотрелся вокруг и убедившись что все дети ушли умываться, тихо произнес.-Я хочу поговорить с вами о своём сыне.
–Что ж , тогда, я думаю, нам стоит продолжить нашу беседу в саду.-Корисин подался назад, пропуская гостя вперёд.-Там вы и изложите ваше дело ко мне ,а Юри пока приготовит нам чаю.
Через некоторое время мастер и князь восседали, под накрытым соломой, навесом, на циновках друг напротив друга. Находились они в саду, за домом Корисина. Сад не примечательный и практически ни чем не обустроенный, как это часто встречалось у любителей чайной церемонии. Кроме прохудившегося навеса здесь росли три сакуры, от которой сегодняшние посетители не могли оторвать глаз. Шли первые дни четвёртого месяца и прекрасные, белые с розовым оттенком, лепестки сакуры уже начали понемногу опадать. СКАЧАТЬ