Название: Ужас на поле для гольфа. Приключения Жюля де Грандена (сборник)
Автор: Сибери Куинн
Издательство: АСТ
Жанр: Ужасы и Мистика
Серия: Мастера магического реализма (АСТ)
isbn: 978-5-17-105924-8
isbn:
Nom d’une asperge! – Клянусь спаржей!
Nom d’un bouc! – Клянусь козлом!
Nom d’un canard! – Клянусь уткой!
Nom d’un canard vert! – Клянусь зеленой улиткой!
Nom d’un canon! – Клянусь стаканом!
Nom d’un chameau! – Клянусь верблюдом!
Nom d’un champignon! – Клянусь грибом!
Nom d’un chat! – Клянусь котом!
Nom d’un chat rouge! – Клянусь рыжим котом!
Nom d’un chou-fleur! – Клянусь цветной капустой!
Nom d’un coq! – Клянусь птичкой!
Nom d’un cochon! – Клянусь свиньей!
Nom d’un fromage! – Клянусь сыром!
Nom d’un fusil! – Клянусь брюхом!
Nom d’un homard! – Клянусь омаром!
Nom d’un moucheron! – Клянусь мошкой!
Nom d’un nom! – Черт побери!
Nom d’un parapluie! – Клянусь зонтиком!
Nom d’un petit bonhomme! – Клянусь гномом!
Nom d’un petit Chinois! – Клянусь китайчонком!
Nom d’un petit porc! – Клянусь свинкой!
Nom d’une pipe! – Клянусь трубкой!
Nom d’un porc! – Клянусь свиньей!
Nom d’un raisin! – Клянусь виноградом!
Nom d’un renard! – Клянусь лисицей!
Nom d’un sacré singe! – Клянусь обезьяной!
Nom d’un sale chameau! – Клянусь грязным верблюдом!
Nom d’un veau noir! – Клянусь черным теленком!
Nom de Dieu! – Клянусь Богом!
Oui-da – да-да
Par la barbe de Saint Gris! – Клянусь бородой святого Гри!
Par le barbe d’un bouc vert! – Клянусь бородой зеленого козла!
Par la barbe d’un petit bonhomme! – Клянусь гномьей бородой!
Par la barbe d’un corbeau! – Клянусь бородой ворона!
Par la moustache du diable! – Клянусь усами дьявола!
Par le sang du diable! – Дьявольщина!
Parbleu – черт возьми
Pardieu – черт возьми
Pardonnez-moi – помилуйте; простите
Parfaitement – превосходно
Pauvre enfant – бедное дитя; бедняжка
Pourquoi? – в чем дело? почему?
Pour l’amour de Dieu – ради Бога
Précisément – точно
Queue d’un sacré singe! – Хвост чертовой обезьяны!
Regardez, regardez-vous – посмотрите, посмотрите на самого себя
S’il vous plaît – пожалуйста
Sacré nom! – Черт подери!
Sacré nom d’une souris! – Святое мышье имя!
Sacré nom d’un fromage vert! – Чертов зеленый сыр!
Sacré nom d’un petit porc! – Чертов поросенок!
Sacré sang d’un païen! – Священная кровь язычников!
Sang du diable! – Дьявольщина!
Sang d’un poisson! – Рыбья кровь!
Savant – ученый
Service de Sûreté, Sûreté Généralé – французская сыскная полиция
Tenez – глядите-ка!
Tête du diable! – Клянусь головой дьявола!
Tiens – ах! вот как! так!
Tous les démons! – Все демоны!
Très bon – очень хорошо; прекрасно
Très bien – очень хорошо; прекрасно
Triomphe – триумф; победа
Voilà – СКАЧАТЬ