Фоллер. Уилл Макинтош
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фоллер - Уилл Макинтош страница 19

Название: Фоллер

Автор: Уилл Макинтош

Издательство: Эксмо

Жанр: Зарубежная фантастика

Серия: Большая фантастика

isbn: 978-5-04-092888-0

isbn:

СКАЧАТЬ rel="nofollow" href="#n6" type="note">[6]. «Ай ейнт гоин ноувеа»[7] превратилось в «Айм нот гоин энивеа»[8]. Поначалу они смеялись, так как это звучало странно и искусственно, словно речь ведущего новостей на канале CNN[9]. Спустя некоторое время они привыкли, и странной стала та манера произношения, которую они использовали раньше. Мелисса и Питер даже начали подшучивать друг над другом, когда кто-то произносил прежнюю фразу или слово. Они поженились и переехали в Нью-Йорк в тот день, когда окончили среднюю школу. С детства Мелисса хотела стать актрисой и была шокирована, когда странные скульптуры, которые она создавала на заднем дворе еще в средней школе, оказались настоящим искусством.

      Слева от них плавно покачивались на волнах три корабля. Постоянно прогуливаясь в этих местах, Питер знал об этих судах: это точные копии «Сьюзан Констант», «Годспит» и «Дискавери». Настоящие корабли, переполненные будущими поселенцами Джеймстауна, пересекали Атлантический океан в начале XVII века. На каждом вдоль палубы была закреплена паутина снастей. Вдруг третий в ряду – «Дискавери» – развернул белые паруса. Мелисса и Изабелла остановились у его трапа.

      На палубе появился рыжебородый мужчина, одетый в военную форму XVII века и длинный ярко-красный плащ.

      – Добро пожаловать на борт! – воскликнул он, шагая вниз, чтобы отсоединить цепь, тянущуюся вдоль трапа.

      Когда они один за другим поднялись на борт, из каюты появилось шесть членов экипажа, одетых в рубашки, развевающиеся на ветру. Они заняли свои места на палубе, а Питера и его спутников повели вниз по лестнице в трюм. Когда-то это пространство размером с гостиную на время четырехмесячного плавания делили пятьдесят или шестьдесят человек. Теперь здесь стоял один стол с антикварной фарфоровой посудой. Красные деревянные стены и светлый, обшитый досками пол мягко мерцали при свете свечей.

      Официантки в смокингах держали в руках бутылки вина и шотландского виски. Перед тем как сесть за стол, Питер поздоровался с каждой из них.

      – Разве это не лучше, чем Le Yaca? – спросила Изабелла у Уго.

      Уго помахал рукой, но ухмылка его выдала.

      – Хорошо, может быть, и так.

      – Это невероятно. Спасибо тебе, – сказал Питер, поглаживая колено Мелиссы.

      На палубе раздавались громкие приказы к отбытию судна по реке Джеймс.

      – Виски? – спросила одна из официанток, показывая Питеру бутылку.

      – Не откажусь, – ответил он, протягивая свой бокал. – Спасибо, Джейми.

      Питер смотрел на сидящих за столом, радуясь, что находится в кругу друзей, которые уже о чем-то оживленно беседовали.

      Несмотря на замечательную старинную обстановку, это напомнило Питеру о Стэнфорде и магистратуре. Сколько ночей они вот так вшестером провели вместе, выпивая, закусывая и болтая ни о чем? Теперь это была редкость: Изабелла очень часто уезжала из страны, а Мелисса сверхурочно занималась своими скульптурами.

      Кто бы мог подумать, что они будут здесь всего четыре года спустя? СКАЧАТЬ



<p>7</p>

I ain’t goin’ nowhere (англ. разг.) – Я никуда не пойду.

<p>8</p>

I’m not going anywhere (англ.) – Я никуда не пойду.

<p>9</p>

CNN – телеканал, созданный Тедом Тернером 1 июня 1980 года. Является подразделением компании Turner Broadcasting System, которой владеет Time Warner. Компания CNN первой в мире предложила концепцию 24-часового вещания новостей. (Прим. ред.)