Синтар. Остров-убийца. Мария Дубинина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Синтар. Остров-убийца - Мария Дубинина страница 12

Название: Синтар. Остров-убийца

Автор: Мария Дубинина

Издательство: ПАРАЛЛЕЛЬ

Жанр: Ужасы и Мистика

Серия:

isbn: 978-5-98901-197-1

isbn:

СКАЧАТЬ положила перед Генри чистую одежду. Выходило, что разговор на этом окончен, однако Генри еще не все узнал.

      – Я прилетел, потому что Сорате угрожает опасность. Зачем ему врач? Он болен? Насколько это серьезно?

      Секретарь раздосадовано поправил очки на переносице:

      – Мы в состоянии обеспечить безопасность господина Кимуры и позаботиться о его здоровье. И прошу вас, не беспокойте его по пустякам. Ваше присутствие…

      – Излишне? – предположил Генри и, похоже, не ошибся.

      – Вы кажетесь умным человеком, – невозмутимо отреагировал Масамуне. – Прошу меня простить, дела требуют моего участия.

      Он ушел, а ощущение, будто указали на дверь, осталось. Все в этом доме что-то скрывали, в том числе и сам Кимура.

      Когда спустя тридцать минут служанка по имени Аями проводила Макалистера в местную баню, Сораты там не оказалось. Он не пришел.

      Горячая вода обожгла непривычное к подобным температурам тело. Генри погрузился в деревянную ванну по грудь, ощущая, как учащается сердцебиение и бежит по венам кровь. Густой пар плыл по помещению, пряно пахло маслами и травами, добавленными в воду. Аями стояла за спиной, и ее руки массировали уставшие плечи и спину. Генри размяк и расслабился. Невесомые прикосновения пальцев приносили отдохновение. Только были эти пальцы слишком уж холодными, хотя горячий пар согрел бы и мертвого. Ногти пробежались по шее, захватили прядь волос на затылке и игриво дернули. Послышался шорох отодвигаемой двери, Генри вздрогнул и увидел, что перед ним вырисовывается из мутной пелены хрупкая фигурка в традиционном кимоно. Плечи сдавило с неимоверной силой. Генри дернулся, но давление только усилилось, он погружался в кипяток, сердце бешено заколотилось, не справляясь с температурой почти в сорок пять градусов.

      Аями вскрикнула и уронила полотенца, которые несла.

      Генри схватился за края офуро, и в тот же миг все прекратилось.

      – Господин! Господин! – запричитала насмерть перепуганная девушка. – Вы в порядке, господин?

      Генри вылез из ванны, не смущаясь своей наготы. Кожа горела, будто он действительно побывал в кипятке. В некоторых местах вздулись болезненные волдыри.

      – Господин! – Аями бросилась ему наперерез и упала на колени. – Простите меня, господин! Я не уследила…

      Она распласталась на мокром полу, сотрясаясь от рыданий, но ее вины в случившемся не было и быть не могло. Генри слишком расслабился, совсем забыл, что в любом, даже самом безлюдном месте есть те, кого обычные люди не видят. Пообещав ничего не рассказывать Сорате, Генри вернулся в свою комнату и попытался вспомнить свои ощущения. Руки были мужскими, теперь он точно в этом уверен, хотя поначалу решил, что это Аями. У призрака были весьма материальные прикосновения, так что едва ли этот человек умер давно, либо его желание связаться с миром живых слишком крепко привязало к земле.

      Генри не пробыл в этом доме и дня, как чей-то призрак уже пытался утопить его в ванне с горячей СКАЧАТЬ