Повелитель мух. Уильям Голдинг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Повелитель мух - Уильям Голдинг страница 14

Название: Повелитель мух

Автор: Уильям Голдинг

Издательство:

Жанр: Морские приключения

Серия:

isbn: 978-5-17-080086-5

isbn:

СКАЧАТЬ сломался, отклонился, утолщился, показал язычок пламени. Пламя, сперва едва видное на ярком свету, захватило первый сучок, налилось цветом, разбежалось, прыгнуло на ветку побольше, и та занялась с громким треском. Пламя взметнулось вверх, и мальчики восторженно ахнули.

      – Мои очки! – изнемогал Хрюша. – Отдайте мои очки!

      Ральф встал, отошел от костра и сунул очки в беспомощно шарившую Хрюшину руку. Тот уже едва слышно лепетал:

      – Все расплывается. Аж руку не видать…

      Кое-кто пустился в пляс. Валежник был такой сухой и трухлявый, что большие сучья сдавались неистово желтым космам огня, те взвивались вверх и там, в двадцатифутовой высоте, бились рыжей гривой. Жар обжигал, ветер потоком отвевал в сторону искры. И белой пылью осыпались стволы.

      Ральф крикнул:

      – Еще дров! Все за дровами!

      Взапуски с огнем, чтоб не успел, не погас, мальчики бросились за валежником. Пусть бы чистая пелена пламени плыла сейчас над горой – а дальше они не загадывали. Даже самые маленькие, если не отвлекались фруктами, несли щепочки и подбрасывали в огонь. Воздух дрожал, волновался, и теперь уже ясно различались наветренная и подветренная стороны. С одной стороны было прохладно, а в другую костер бешено махал жарким крылом, в секунду пружинкой завивая волосы у тех, кто зазевался. Попадая в прохладную струю, мальчики жадно подставляли ей потные лица, но, насладясь свежестью, тотчас чувствовали изнеможение и валились в тень, возле разбросанных скал. Пламя быстро убывало, потом, осыпая тихие вздохи, костер сел, и только огненный куст взметнулся вверх, изогнулся и заструился ветвями по ветру. Все дышали тяжко, как псы.

      Ральф приподнял голову, которую прятал под мышкой.

      – Нет, ничего не выходит.

      Роджер ловко, со знанием дела сплюнул на горячую золу.

      – Это почему?

      – Дыма-то не было. Один огонь.

      Хрюша приткнулся к ребристому стыку двух скал и держал на коленях рог.

      – Мы костер-то как следует не разожгли, – сказал он. – Это ж без толку. Такой костер не удержишь, как ни старайся.

      – Ты уж особенно старался, – сказал Джек презрительно. – Сложа руки сидел.

      – Мы взяли у него очки, – сказал Саймон. Он тер плечом черную щеку. – Значит, он тоже участвовал.

      – У меня рог! – возмутился Хрюша. – Дайте слово сказать!

      – На вершине горы рог не считается, – сказал Джек. – Так что заткнись.

      – У меня в руках рог!

      – Надо туда зеленых веток положить, – сказал Морис. – Их кладут для дыма!

      – Рог у меня!

      Джек в ярости обернулся:

      – А ну заткнись!

      Хрюша увял. Ральф взял у него рог и обвел всех взглядом.

      – Кто-то должен специально следить за костром. В любой день может прийти корабль, – он повел рукой вдоль тугой струны горизонта, – и, если у нас всегда будет сигнал, нас заметят и спасут. И потом. Нам нужно еще одно правило. Где рог, там и собрание. И все равно – внизу это или наверху.

      С СКАЧАТЬ