Зимопись. Книга первая. Как я был девочкой. Петр Ингвин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Зимопись. Книга первая. Как я был девочкой - Петр Ингвин страница 30

СКАЧАТЬ Смешно. – Лучистая улыбка погасла. – А как называется солнце? А небо?

      Ясно, с информацией об окружающем мире у них туговато.

      – А кроме гор что-то есть?

      Зарина указала назад.

      – С обеих сторон от гор – Большая вода.

      – Море?!

      – Море?! – радостно подхватила Тома, восприняв единственное слово из разговора. – Где море?

      – Что такое море? – серьезно поинтересовалась девочка, уверенно правя большим (по сравнению с собой) конем.

      Настал наш черед поскучнеть. Прижавшаяся сзади Тома снова ушла в собственные мысли. Объяснять пришлось мне:

      – Это когда много соленой воды. Очень много.

      – Соленой? Фу. Как ее пить?

      – Ее не пьют, – продолжил я информационный ликбез. – В ней плавают.

      – Как это?

      Приехали. Не знает, что значит плавать?

      – Вы не плаваете? Но ведь купаетесь?

      Зарина воспрянула:

      – Еще бы! У нас везде озера и пруды. С гор даже речки спускаются, но их сразу по полям разводят.

      – Ну и? – подтолкнул я к очевидному. – Что вы в них делаете?

      Зарина радостно перечислила:

      – Играем в догонялки, брызгаемся, прыгаем, ныряем, бегаем, толкаемся, бултыхаемся, булькаем, дрыгаемся, пихаемся, пры… это я уже говорила…

      – А чтобы пересечь водоем? – перебил я.

      – Пешком. – Она удивилась. – Как же еще?

      Чувствуя, как сзади усмехается Тома, я проявил упорство:

      – Вокруг?

      – Зачем? – не поняла Зарина. – Поперек.

      – А если глубоко?

      – Так бывает? – запорхали реснички девочки. – Не видела. Тогда, должно быть, в обход.

      – Минуту назад ты упоминала Большую воду, – не выдержал я.

      Зарина кивнула:

      – Большая вода – граница. Оттуда приходят пожиратели. Туда никто не ходит, опасно.

      – О, снова пожиратели. Кто это?

      – Не знаю, – девочка выдала искренний печальный вздох. – Про них стараются не говорить. Судя по слову, что-то очень страшное.

      Сзади закашлялась Тома. Я сам едва не подавился.

      Придерживая коня, с нами поравнялась царисса Дарья.

      – Развлекаемся, молодежь?

      Интересно, какого ответа она ждала. Все притихли. Титул собеседницы давил хуже возраста.

      – Зарина, погуляй.

      Девочку как сдуло.

      – Давно? – упало с уст цариссы.

      – Что? – не поняли мы.

      – Прибыли.

      – Вчера.

      – Почему к Варфоломее? Причалом ныне Евпраксия заведует.

      – Так получилось.

      Не выдавать же путаную сагу со многими неизвестными и незаконно спасенными.

      – Разберемся, – задумчиво проговорила царисса. – По дому соскучились? Как там сейчас?

      Что за запрет, который все норовят нарушить?

СКАЧАТЬ