Монстролог. Дневники смерти (сборник). Рик Янси
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Монстролог. Дневники смерти (сборник) - Рик Янси страница 87

СКАЧАТЬ на него завороженно, полуоткрыв рот.

      – О, привет! Ты, должно быть, бедняжка Стиннет. Прими мои соболезнования. Такая трагедия. Не так обычно встречают Создателя, но как бы то ни было, все мы там будем. Вспомни об этом, когда в следующий раз приставишь пистолет к голове Уортропа.

      – У нас нет времени завтракать! – настаивал Уортроп; он покраснел.

      – Нет времени завтракать? Но я никогда не выхожу на охоту на пустой желудок, Пеллинор. Что ты там готовишь, Уилл? Яйца? Свари и мне два – без скорлупы в кипятке. Один тост. И кофе – самый крепкий, какой только можешь сделать!

      Он опустился в кресло напротив Малакки и широко улыбнулся Уортропу, сверкнув идеальными зубами.

      – Тебе бы тоже поесть, друг мой. Уилл Генри, ты вообще когда-нибудь кормишь этого человека?

      – Я пытаюсь, сэр.

      – Возможно, у него кишечный паразит. Меня бы это не удивило.

      – Я подожду на улице, – сказал Доктор сдержанно. – Посуду мыть не надо, Уилл Генри. Констебль и его люди ждут нас.

      Он вышел, хлопнув дверью. Кернс подмигнул мне.

      – Голый нерв, – заметил он.

      Он перевел взгляд своих пепельных глаз на Малакки:

      – Насколько ты приблизился?

      – Приблизился? – эхом отозвался Малакки. Казалось, он немного ошалел от мощи, исходящей от Кернса, от его притягательности.

      – Да. Насколько ты приблизился к тому, чтобы нажать на курок и выбить ему мозги?

      Малакки опустил глаза в тарелку:

      – Не знаю.

      – Не знаешь? Хорошо, я спрошу иначе: в тот самый момент, когда ты приставил дуло к его лицу, когда ты мог всадить ему пулю в лоб, разнести его череп на части, лишь слегка нажав на курок, – что ты почувствовал?

      – Страх.

      – Страх? Хммм… Ну, возможно… Но не почувствовал ли ты также определенного… как бы это сказать?.. Определенного восторга?

      Малакки помотал головой. Он был потрясен, но одновременно, как мне показалось, заворожен и как-то подчинен, покорен этим человеком.

      – Я не понимаю, о чем вы говорите.

      – Да прекрасно ты понимаешь! Момент эйфории, когда чья-то жизнь оказывается вот здесь, в твоей власти!

      Он вытянул вперед руку, раскрыв ее ладонью вверх.

      – И ты решаешь их судьбу – ты, а не невидимое сказочное нечто. Было у тебя так? Нет? Ну, что ж, надо полагать, для того, чтобы испытать это, нужно иметь настоящее намерение. Желание. Волю. Ты не намеревался его убивать, ты не хотел на самом деле снести ему череп.

      – Мне казалось, хотел. А потом… – Малакки посмотрел в сторону, не в силах закончить фразу.

      – Поэтическая натура и правосудие… Слушай, а вот мне интересно, если бы Уортроп постучался в дверь вашего дома и сказал твоей семье: «Скорее бегите отсюда, поблизости разгуливают безголовые людоеды!» – твой отец просто захлопнул бы дверь или отправил бы Уортропа в ближайшую психлечебницу?

      – Это глупый вопрос, – сказал Малакки. – Потому что Уортроп нас не предостерег. Он СКАЧАТЬ