Название: Незабываемый танец с шафером
Автор: Софи Пемброк
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-08087-5
isbn:
– Это не в счет. Лицом к лицу – совсем другое дело. – Мелисса обняла Лорел и Элизу за плечи. – Ну не прекрасно ли это? Моя закадычная подруга и моя сводная сестра работают бок о бок, чтобы подготовить свадьбу моей мечты.
– Это и правда здорово, дорогая, – вступил Райли. Его южный акцент был сейчас более заметен, чем в фильмах.
«Конечно, прекрасно», – с раздражением подумала Элиза. – Мы работаем словно рабы на галерах, чтобы осуществить ее мечту, а она только и делает, что унижает нас».
Похоже, что некоторым недостаточно статуса голливудской звезды. Они желают вернуться домой и расправиться с теми, кого здесь оставили.
Элиза искоса взглянула на Лорел. Интересно, разделяет ли она ее мысли и чувства? Даже если и так, ни одна из них ничего не скажет вслух. От этой свадьбы зависят карьеры обеих. На это, вероятно, и рассчитывала Мелисса. Или она считает, что Элиза и Лорел должны быть ей благодарны по гроб жизни за то, что она до них снизошла, поручив организацию свадьбы.
Зная Мелиссу, похоже, что так оно и есть.
Элиза прикусила язык. Она знала: от того, как пройдет торжество, зависит ее карьера. Владелец отеля мистер Ричардс обещал, что возьмет ее в штат на должность менеджера, если свадьба пройдет удачно. Это событие и для отеля станет хорошей рекламой.
Ей следует продержаться всего пять дней и не схлестнуться с Мелиссой, а это будет нелегко. Но Элиза была настроена решительно.
– Это уникальное место, Мелисса. Я понимаю, почему ты выбрала именно его. Оно идеально тебе подходит, – раздался глубокий баритон Ноя. Таким бархатным голосом он соблазнял женщин в фильмах, которые смотрела Элиза. Странно, что он говорит в подобном тоне о «Мор вин-Холле». – Отлично выстроенный, с переменчивым настроением и, я уверен, с удивительной историей, – закончил Ной.
Оживленный тон, которым он произнес последнюю фразу, можно было принять за комплимент, но, взглянув ему прямо в глаза, Элиза поняла, что он имеет в виду. Усмешка, таившаяся в уголках глаз, стала еще заметнее, когда Элиза, слегка нахмурившись, заметила:
– Наш отель и правда особенный.
Элиза в душе пожалела, что Ной Кросс актер. Именно такого спутника жизни она искала.
– Давайте войдем внутрь, – предложила она. – На улице очень холодно. Я покажу вам отель и немного расскажу о его истории.
Ной направился было следом за Элизой, когда Мелисса сказала:
– Ну я-то все знаю про «Морвин-Холл».
– Думаю, что здесь кое-что изменилось с тех пор, как ты была здесь восемь лет назад, – натянуто улыбаясь, ответила Элиза.
– А я с нетерпением жду историй про вампиров, – встрял Ной, берясь за массивную бронзовую ручку, чтобы открыть дверь.
Он широко улыбнулся Элизе, и та не смогла удержаться от улыбки в ответ.
– Вампиров у нас нет, – пообещала Элиза, подумав про себя, что СКАЧАТЬ