Плейлист смерти. Мишель Фалькофф
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Плейлист смерти - Мишель Фалькофф страница 7

СКАЧАТЬ На нем были супер-обтягивающие брюки, и он обнял ее. Астрид повернулась к нему и склонила голову на его плечо, как я это уже видел.

      – А это Эрик. Эрик, это Сэм. Друг Хейдена.

      Это означало, что она знала Хейдена? Что невозможно – мне было бы известно об этом. Но она знала, кто я, и это тоже было непонятно. Я не думал, что меня кто-то знает.

      – Мне жаль, что с твоим другом случилось такое, – произнес Эрик. – Из рассказов Астрид ясно, что он был хорошим парнем.

      Значит, она знала Хейдена. Я не мог представить этого. И почему он ничего не рассказал мне?

      – Да, был, – ответил я.

      – Не хочу вам мешать. Побуду снаружи, пока вы не закончите. – Он слегка ударил Астрид по руке и вышел из магазина. Это был немного странный жест для парня, которого я счел ее бойфрендом, но меня нельзя назвать экспертом в романтических отношениях.

      Я умирал от желания узнать, откуда Астрид знала Хейдена, но не понимал, с чего следует начать.

      К счастью, мне не пришлось ничего делать.

      – Послушай, клянусь, я не хотела тебя пугать, но я шла за тобой, – начала Астрид. – Мне просто очень хотелось сказать, как мне жаль Хейдена. Я знала его совсем немного, но он действительно был хорошим парнем, и я до сих пор не могу поверить, что его больше нет.

      – Я тоже. Значит… вы, ребята, были знакомы?

      – Что-то вроде того, – произнесла она и потянула себя за одну из темных прядей волос. – Я в курсе, что вы дружили, видела, как ты ушел, когда все эти лицемеры выстроились в очередь произносить речи в его честь. И подумала: может, тебе будет приятно узнать о других людях, которые станут очень скучать по нему. По-настоящему.

      Я знал, она сказала «дружили», потому что Хейден погиб, а не потому что мы с ним поссорились. И все же я не мог не думать о ночи его смерти, о том, как ужасно все это было, особенно между нами. Мне не хотелось смотреть на Астрид – не хотелось, чтобы она видела выражение моего лица и думала, будто это из-за нее – поэтому я повернулся к заполненной фигурками из разных игр и всякими другими пустяками витрине, рядом с которой мы стояли.

      – Хейден обычно потешался над людьми, покупавшими подобное барахло, – сказал я. – Он называл их куклами для лохов, будто мы от них чем-то отличаемся.

      – Типа как на диаграмме Венна про ботанов, гиков и задротов? – спросила она.

      – Ты тоже ее видела? – удивился я. Это что, какой-то розыгрыш? Девушка идет за мной в мой любимый магазин и оказывается в курсе того, на что я западаю. – Одна из этих фигурок напоминает мне персонажа Хейдена в «Битвах магов». – Я ожидал, что она спросит, о чем это я. Но она промолчала. Это показалось еще более странным и даже пугающим. Я никогда не встречал девушек, знающих, что такое «Битвы магов». Но опять же, я практически не тусовался с девушками.

      – Которая?

      Я показал на одну из фигурок высотой примерно четыре дюйма. Длинноволосый человек в плаще и шляпе с широкими полями, в руке что-то вроде жезла.

      – Волшебник? – спросила она.

      – Скорее колдун или маг. СКАЧАТЬ