Название: Вводный курс по драконоборчеству
Автор: Светлана Евгеньевна Андреева
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Драматургия
isbn:
isbn:
Вопрос – «влюблен, не влюблен».
Ведь там, где меряют власть
Числом пролитой крови,
Нет места глупым словам
О верности и любви.
Как он посмел!?! И зачем,
Надежду мне подарить,
Что я, принцесса крови
Имею право любить?
Глупо о счастье мечтать,
Судьба жестока моя.
Но ты приди еще раз
Так посмотреть на меня.
Актёр забирает один стул у пьющих пиво, ставит его перед фургоном и накрывает отрезом парчи из лавки с тканями, изображая трон. Мияника незаметно уходит со сцены. На сцену выходят король и Болкарей. Стражники тут же подскакивают и бегут вставать на караул у трона.
Болкарей королю:
Повеселились славно,
Но у тебя усталый вид.
Иль перебрал немного
И голова болит?
Веселье ведь в разгаре
И хмуришься ты зря,
Что может после пира
Печалить короля?
Король устало опускается на трон:
Как бы поднять тарифы
Для погашения долгов,
Как снять с людей налоги
И не остаться без штанов?
Что делать с простым людом,
Чтоб перестали пить?
Как у дворовой знати
Льгот – привилегий сократить?
Болкарей:
Нашел себе заботу!
Ведь королем однажды став,
От этих дел свободен.
Король:
Нет, дядя, ты не прав.
Я отвечаю перед Богом
За жизнь моих людей.
Зачем еще надо было
Придумывать королей?
К королю с поклоном подбегает торговец и протягивает ему пачку бумаг. Король начинает изучать их. Торговец указывает королю что-то в записях.
Болкарей:
Миф о всеобщем счастье –
Яд для наивной души.
Что бы добраться до власти
Все пути хороши.
Наобещай всё что хочешь,
Чтобы взобраться на трон.
Но раз уже у власти –
Гони все эти бредни вон!
Король несогласно качает головой и уходит со сцены, продолжая перебирать бумаги. Торговец возвращается на своё место. Стражники переглядываются и опять идут садиться к зрителям. Болкарей провожает их осуждающим взглядом.
Болкарей им вслед:
Судьба не справедлива,
На этом троне мог быть я!
Не он – щенок сопливый,
Наследник короля.
Он вольготно разваливается на троне.
Остались только двое,
Кто мне сумеет помешать.
Ему несчастный случай,
Её СКАЧАТЬ