Название: Вальс-бостон
Автор: Виктор Викторович Улин
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Современная русская литература
isbn:
isbn:
Наверное, в строгой организации бытия содержался некий смысл: ведь жизнь была чертовски коротка, и без четкого планирования даже такой гений, как мой старший брат, не успел бы достичь всего задуманного. Возможно, не так уж и неправа была наша великая ученая семейка.
Но я старался о том не задумываться.
Поскольку для меня жизнь представляла собой непрерывную попытку забыть вчера и глотать сегодня, не рассчитывая на завтра.
Для двадцатисемилетнего мужчины это звучало неестественно, если не смешно.
Но я чувствовал себя именно так.
* * *
Сегодня в течение всего ужина брат с Юлией обсуждали «Белые одежды».
Я эту книгу не читал: не смог одолеть и десятка страниц, настолько унылым, надуманным, а главное – конъюнктурным – показался мне модный роман. Разумеется, это мнение было не просто оспорено, а сметено в прах моей семьей. Это подтвердило еще раз, что ученые люди могут быть невероятно умны в своих областях деятельности, но в жизни оказываются подлинными идиотами, в тысячу раз более глупыми и зависящими от чужого мнения, нежели неученые.
Например, в отличие от меня, скептически относившемуся к жизни вообще – поскольку для меня она не сулила ничего хорошего – наша семья все еще жила в счастливой эйфории перестройки. И, разумеется, любую новую книжку воспринимала как очередное священное писание. Ведь среди научных деятелей считалось, что нельзя было быть интеллигентным человеком, не прочитав определенного перечня нашумевших книг.
Меня это мало трогало, тем более, что по сути я и интеллигентом-то не был.
Но Олег с Юлией жили по строгим канонам. Весь вечер брат высказывался по поводу книги – которая, кажется, ему действительно понравилась – а жена почтительно заглядывала ему в рот.
Под конец, когда мы допивали чай и невестка уже гремела посудой в раковине, брат испытующе посмотрел на меня. И я понял, что сейчас начнется разговор.
– Слушай Юра, – бросил он, стараясь говорить невзначай. – Моя сослуживица Инна, узнав, что ты столяр, весьма этим заинтересовалась…
Я молчал, предчувствуя развитие.
– У нее, понимаешь ли, есть некий старинный шкаф, наследство от тетки. Из какого-то ценного черного дерева…
– Шкафы делают из красного, да будет известно уважаемому доценту, – с усмешкой перебил я. – А из черного негры вырезают грудастых голых женщин и продают их белым туристам.
При упоминании о голых женщинах Юлия вздрогнула и даже уронила ложку.
– Ну неважно, – брат миролюбиво блеснул стеклышками очков. – В общем, у нее рассохся шкаф, нужен мастер. Ты бы не взялся починить, а ?
Вообще-то СКАЧАТЬ