Джульетта стреляет первой. Анна и Сергей Литвиновы
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Джульетта стреляет первой - Анна и Сергей Литвиновы страница 20

СКАЧАТЬ al camarote[5].

      Смысла Таня не поняла, но по тону показалось – ее послали.

      Она осталась стоять в коридоре – снова тихом и пустом. Только кровавое пятно на полу расползалось все шире.

      «Кто ее взял на теплоход в таком состоянии? – сердито думала Садовникова. – И где, черт возьми, ее муж, ну, или кто-нибудь?»

      Ресторан оказался закрыт.

      – Но вы можете купить в магазине шоколадных батончиков, – любезно предложил девушке метрдотель.

      Татьяна так и сделала. Прошлась по открытой палубе, поймала множество похотливых мужских взглядов. Многие аборигены были пьяны, запах анаши смешивался с ароматами гнилых водорослей и соли. Садовниковой очень хотелось раздобыть в местном баре пину-коладу и постоять на палубе, но она решила не дразнить гусей. Вернулась в каюту. Слопала батончики, минут десять поглазела в телевизоре на давно забытый в России раритет – «Дикую розу».

      А перед сном прочла неумелую молитву о жизни и здоровье незнакомой чилийки.

      Щель, проделанная между окном и рамой, исправно поставляла в каюту пьянящий морской воздух, поэтому спала Татьяна прекрасно. Проснулась рано, до завтрака куча времени. Никаких тренажерных залов на скромном суденышке не имелось, но кто мешает намотать пару километров по верхней палубе, а потом позаниматься там йогой? Сегодня все шезлонги пусты, самцы, видать, отсыпаются после вчерашних загулов.

      Таня сидела в падмасане (упрощенная поза лотоса) и медитировала на укутанное дымкой восходящее солнце, когда к ней подошел эффектный джентльмен в морской форме. Козырнул, на неплохом английском спросил:

      – Я могу присесть рядом с вами?

      Таня представила, как затрещат белые морские штаны с лампасами, если он начнет переплетать ноги по-турецки, и не удержалась, хихикнула.

      Однако это ей пришлось «расплетаться» – удалец-молодец протянул ей руку. Пришлось вставать, усаживаться в шезлонг. Мужчина опустился в соседнее кресло, церемонно представился:

      – Свенсон Игл, помощник капитана. А вы, должно быть, Татьяна Са-дов-ни-ко-ва?

      – Да, господин Орлов, – буркнула девушка.

      Она терпеть не могла, когда прерывали ее медитацию.

      – What is Orlov?[6] – заинтересовался товарищ.

      – Ваша фамилия так по-русски звучит, – пояснила Татьяна.

      Свенсон взглянул с интересом:

      – А вы правда из самой Москвы?

      – Да, рука Кремля.

      – Кремль – это ваша самая главная крепость?

      – Ладно, что вы хотите? – раздраженно спросила Садовникова.

      Орлов-Игл хладнокровно отозвался:

      – Я просто исполняю свои обязанности. На острове Матуа – особый порядок высадки. Мое дело – вас с ним ознакомить.

      – Валяйте. То есть go on[7], – кивнула Татьяна.

      – Сойти на берег можно будет завтра, начиная с девяти по корабельному времени. Ваш чемодан, пожалуйста, не запирайте СКАЧАТЬ



<p>5</p>

Идите в каюту (исп.).

<p>6</p>

Что есть Орлов? (англ.)

<p>7</p>

Продолжайте (англ.).