Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя. Часть четвертая. Александр Дюма
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя. Часть четвертая - Александр Дюма страница 4

СКАЧАТЬ там все идет согласно нашим желаниям; все расходы оплачены, ни один из наших планов не обнаружен.

      – А гарнизон, который король собирался поставить там?

      – Сегодня утром я узнал, что он прибыл туда уже две недели назад.

      – А как его там приняли?

      – Прекрасно.

      – А куда перевели прежний гарнизон?

      – Он высадился в Сарзо, и оттуда его немедленно отправили в Кемпер.

      – А новый гарнизон?

      – Он уже наш.

      – Вы уверены в том, что говорите, епископ?

      – Уверен. И вы сейчас узнаете, как все это произошло.

      – Но ведь из всех гарнизонных стоянок Бель-Иль самая худшая?

      – Знаю – и действую сообразно с этим. Там ведь теснота, отрезанность от мира, нет женщин, нет игорных домов. А в наше время, – прибавил Арамис со свойственной только ему одному улыбкой, – очень грустно видеть, до чего молодые люди жаждут развлечений и, следовательно, до чего им начинают нравиться те, кто дает им возможность повеселиться.

      – А если они будут развлекаться в Бель-Иле?

      – Если они будут развлекаться благодаря королю, они отдадут сердце королю; если же они будут скучать из-за короля, а развлекаться по милости господина Фуке, они полюбят господина Фуке.

      – А вы предупредили моего интенданта, чтобы немедленно по их прибытии…

      – Нет: мы дали им поскучать с недельку, пока они не взвыли, говоря, что прежние офицеры имели больше развлечений, чем они. Тогда им было сказано, что прежние офицеры умели завязать дружбу с господином Фуке и что господин Фуке, видя в них своих друзей, приложил все старания, чтобы они не скучали в его владениях. Они задумались. Но интендант тотчас же прибавил, что хотя ему и неизвестно распоряжение господина Фуке, он все же достаточно знает своего господина и с уверенностью может сказать, что каждый дворянин, состоящий на службе короля, интересует его. И хотя новоприбывшие пока неизвестны ему, он готов сделать для них то же, что делал и для других.

      – Чудесно! И, надеюсь, обещания были выполнены? Ведь вы знаете, я не хочу, чтобы от моего имени давались пустые обещания.

      – После этого в распоряжение офицеров были предоставлены два судна и лошади; им были вручены ключи от главного здания; теперь они устраивают там охоту и катаются с бель-ильскими дамами, по крайней мере, с теми из них, которые не боятся морской болезни.

      – Ну а солдаты?

      – Все относительно, вы понимаете. Солдатам дают вино, превосходную пищу и большое жалованье. Значит, мы можем положиться на этот гарнизон.

      – Хорошо.

      – Отсюда следует, что если каждые два месяца у нас будут менять гарнизон, то за два года вся армия перебывает в Бель-Иле. Тогда за нас будет не один полк, а пятьдесят тысяч человек.

      – Я хорошо знал, – сказал Фуке, – что никто, кроме вас, господин д’Эрбле, не может быть таким драгоценным, таким незаменимым другом, но при всем этом, – прибавил он, рассмеявшись, – мы СКАЧАТЬ