Дар. Горькие травы. Книга 3. Екатерина Белецкая
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дар. Горькие травы. Книга 3 - Екатерина Белецкая страница 34

СКАЧАТЬ он вытащил из кармана сложенную пополам десятирублевку. – Возьмите, я сказал. Хотя бы еды нормальной купите. И… еще момент. Может быть, не стоит завтра вести к Ри всех троих? Если Скрипач до такой степени неадекватен, то что могут устроить остальные?

      – С остальными всё нормально, – заверила Берта. – Рыжий просто очень тяжело переживает ситуацию, он не в счет. Кир уже был у Ри, и ему ни одной подобной мысли в голову не пришло. Так что…

      – Ладно. Идите, Берта, а то мне как-то неспокойно, что он там один, – Томанов отвернулся. – На счет перевода я, конечно, поговорю.

      – Можете не стараться, – Берта хмыкнула. – Я уже говорила месяц назад. Сказали, что это рискованно и нецелесообразно. Ну да, наша часть семьи в некотором роде второго сорта, я знаю. Ничего, справимся. Покатаюсь на катере. Я уже привыкла.

      – И вы туда же? – с тоской спросил Томанов. – Ну, тогда я вынужден признать, что у официалки всё отлично получилось. И что крайнего нашли – удачнее не придумаешь.

      – Я не считаю вас крайним. Скорее, индикатором. Или, если угодно, ситом, – Берта встала, улыбнулась. – Что-то в сите задерживается, что-то проходит сквозь ячейки. Всё правильно. Это жизнь. Так и должно быть.

      Томанов молча смотрел на нее, ожидая продолжения. Но Берта ничего больше не сказала. Подняла с пола сумку, и молча вышла, плотно закрыв за собой дверь.

      ***

      На обратной дороге им повезло – очень удачно сели, в каюте, под крышей, в сухом углу. Когда катер отвалил от пристани, Берта вытащила из сумки коробку с рационом, открыла, и протянула Скрипачу.

      – Ешь, – приказала она.

      – Не хочется, – Скрипач покосился на коробку с явной неприязнью.

      – Ну, тогда я поем, – Берта, кажется, рассердилась. – Ты не против?

      Скрипач пожал плечами и отвернулся. Берта принялась орудовать ложкой – сначала съела половину мяса с овощами, затем половину желе с кусочками какого-то незнакомого фрукта, потом – половину сладкой пасты, немного напоминающей шоколадную. Прямоугольную серую булочку она тоже разломила пополам, и принялась жевать свой кусочек. Булочки эти она не очень любила (на её взгляд в Санкт-Рене были какие-то странные представления о хлебе), но сейчас Берта шла на принцип, поэтому с булочкой расправилась в два счета.

      – Ну, и? – поинтересовалась Берта, ставя коробку рядом с собой. – Так и будешь молчать?

      – А что говорить? – Скрипач, наконец, повернулся к ней. – Всё ясно.

      – Что планируешь делать?

      – Пойду сейчас к Андрею, разговаривать. Подам запрос в Бурденко.

      – Сам? – полюбопытствовала Берта, незаметно придвигая коробку с едой поближе к Скрипачу. Тот никак не отреагировал.

      – Не сам, куда мне самому. Статус низкий. Через Фэба, видимо. Или через Илью.

      – А если они откажутся? – справедливо поинтересовалась Берта.

      – Тогда они – суки, – СКАЧАТЬ