Однажды. Сергей Гончаров
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Однажды - Сергей Гончаров страница 3

СКАЧАТЬ будет весь день врать, что брат заболел и не хочет никого видеть. Если учесть, что он плохой врун, то выходила занятная картина.

      За спиной послышались легкие шаги. Они приближались.

      Едигер продолжал греть руки. Он ждал того сердечного позыва, что должен оповестить о прибытии подарка к Иоанну.

      Шаги смолкли за спиной.

      – Пойдем со мной, – прошелестел приятный женский голос.

      – Не приставай, – отмахнулся Едигер. Он чувствовал, что с минуты на минуту надо приступить к действию.

      – Пойдем со мной, – настойчиво повторил приятный шепот.

      Хан ощутил укол в сердце – признак готовности. Он кинул в костер зажатый в кулаке порошок. На мгновение огонь полыхнул, затем расползся по земле, его языки потемнели, в них начали появляться детали обстановки.

      Спустя несколько минут хан кошачьими глазами видел Иоанна.

      В палаты втащили клетку с невиданным зверем. На первый взгляд обычная кошка, но большая и со странным окрасом. На густой серо-дымчатой шкуре черные кольцеобразные пятна, хвост длинный и пушистый.

      Лицо Яшки раскраснелось, в движениях появилась медлительность, а в глазах наглость.

      – Хан Едигер, – начал он, когда слуги вышли, и стражники закрыли двери. – Заставил повторить меня семь раз его слова, чтобы…

      – Так говори, раз заучил, – перебил царь, не сводя глаз с кошки.

      Животное забилось в угол тесной клетки и смотрело на него со страхом.

      Иван считал, и сызмальства учил сыновей, что царя всея Руси, потомка Августа, должны бояться.

      И его боялись.

      – Воины хана Едигера поймали этого зверя южнее озера Байгал-Далай, что на местном наречии значит «природное море», – начал Яшка. – Поймали, когда у него была сломана нога. Там повсюду горы, и воины предположили, что зверь упал со скалы. Он не подпускал к себе воинов, но его все равно удалось связать. Воины принесли зверя хану Едигеру. Старый хан очень удивился, увидав его. Он сказал, что давно живет, а такого не видел. Тогда он узнал, что я торгую у него шкурами и вызвал к себе. Мне сказал, чтоб я передал этого зверя царю всея Руси. Также сказал, что подарок олицетворяет неукротимую силу хана Едигера, которую смог укротить лишь Великий Иоанн.

      – Так, а что это за бестия? – погладил бороду Иван.

      Он встал и подошел посмотреть зверя поближе.

      – Будь осторожен, государь, – предостерег Сильвестр, но царь не отреагировал.

      – Как узнали воины хана Едигера, – отвечал Яшка. – Местные племена зовут его ирвиз, что в переводе означает «снежная кошка».

      Иван обошел вокруг клетки, несколько раз стукнул ладонью по прутьям, вернулся на скамью.

      – Местные жители, – продолжал купец, искоса поглядывая на кошку. – Почитают это животное! Оно у них вроде божества, что спускается СКАЧАТЬ