Название: Дом, который построил Майк. Хроники Кулуангвы
Автор: Михаил Уржаков
Издательство: Издательские решения
Жанр: Современная русская литература
isbn: 9785449039415
isbn:
ЛОНДОН
Кстати, это я приучил Тимку пить портвейн. Портвейн вместо виски – как напиток нашего поколения. А в 1991 приволок ему в Лондон бомбу портвейна «Узбекистон виноси».
Ох, и смотрели же на меня тогда «синие братья» таможенники в родном Шереметьего-2. Но эта зеленая стеклянная деталь с вкусной витаминной жидкостью внутри однако, сыграла важную роль в моей жизни – таможня под ее зеленым свечением дала алкоголику добро на вывоз в дальнее зарубежье запрещенных произведений искусств, трех картин собственного производства. Одна из картин попала на ежегодную летнюю выставку в Королевскую Академию художеств, другая позволила мне познакомиться с Люськой Ламберт из Мельбурна. А при помощи третьей в галерее Ройл Майлза в Лондоне я стал обладателем нежного поцелуя глубокого проникновения от леди Дианы Спенсер, проще говоря, Принцессы Дианы.
Тим говорит, что «бомба» портвейна «Узбекистон виноси» за, как припоминаю, может и не точно, дай бог памяти, три двадцать, до сих пор стоит у него в домашнем баре. Уволок ведь ее в Хьюстон! И за все эти сильные свинцом последние годы никто из его друзей и знакомых так и не решился даже пригубить колдовской жидкости.
А в одиночестве Тимка не пьет.
Не по понятиям.
САЙГОН
До посадочной палубы авианосца оставалось рукой подать, когда сильным порывом ветра вертушку, перегруженную людьми, прижало к воде. Черпанув волну, она завалилась набок, ломая лопасти, и стала медленно погружаться в пучину ласкового Желтого моря. Беженцы как горох посыпались из боевой машины, больше предназначенной для уничтожения живой силы противника, чем для спасения живой силы союзника.
ЦИТАТА к месту (из великих)
Все стёкла были разбиты, морды у всех были перекошены.
Аркадий и Борис Стругацкие
К моменту прибытия спасательного катера трое человек пошли ко дну вслед за вертолетом, добавив, таким образом, свои, в будущем съеденные экзотическими рыбами, тела, к полутора миллионному числу жертв бездарной войны. Остальные болтались на воде и орали что-то на своем заморском языке. На волнах так же болталась и сумка, удерживаемая из последних сил упрямой маленькой женщиной Юнг. Огромные герметичные карманы сумки удерживали воздух, как ваши семейные трусы пузырятся во времена ночных купаний на Волге под Самарой. Они и донесли своим американским качеством маленького Тима до спасительного катера. Все тот же, огромного роста солдат, втащил сумку в лодку и, не спрашивая, дернул замок, желая, в конце концов, узнать за что же он боролся.
В сумке, среди тряпья и давленых бананов, лежал практически бездыханный мальчик Тим Юнг, готовый начать свою новую жизнь в этой империи зла под названием Соединенные Штаты Америки.
РЭДХИЛ
Солдата, помогавшего матери таскать сумку, звали СКАЧАТЬ