Название: Поиски национальной идентичности в советской и постсоветской массовой культуре
Автор: Кирилл Королев
Издательство: Издательские решения
Жанр: История
isbn: 9785449036865
isbn:
67
Какого рода слово «фэнтези»? Дискуссия на форуме сайта «Библиотека фантастики» (http://fantlab.ru/forum/forum1page1/topic5261page1). Дата доступа 30 августа 2017 г.
68
О словарной фиксации заимствованной лексики и «проблеме наблюдателя» см.: Крысин Л. П. Новые иноязычные заимствования в нормативных словарях // Русский язык в школе. 2006. №1. С. 66—72; Нечаева И. В. Мотивированность иноязычных заимствований: орфографический аспект проблемы // Русский язык в научном освещении. 2005. №1 (9). С. 83—95.
69
Профессиональный сленг служит «внутренней» характеристикой конкретного языкового сообщества, тогда как социолект подразумевает взаимодействие с внешней средой; в данном случае примеры социолекта – названия книжных серий, издательские аннотации на библиографических карточках и т. д., то есть все тексты, доступные массовому читателю.
70
Березин В. С. Фэнтези // Октябрь. 2001. №6. С. 184—188; Логинов С. В. Русское фэнтези – новая золушка: стенограмма выступления на семинаре Б. Н. Стругацкого // Империя. 1998. С. 105—113; Шорин Д. А. Фэнтези как субъективный вид литературы // Уральский следопыт. 2010. №1. С. 32—35; Хаецкая Е. В. Сказка о царе Салтане как христианская фэнтези // Доклад на фестивале фантастики «Басткон». Москва, 2005 (сетевая версия на сайте автора: http://arnaut-katalan.narod.ru/haetsk79.html); Володихин Д. М. Народ не разучился думать о собственном будущем // Интервью молодежному журналу «Странник». 2008. №3. (Сетевая версия: http://www.strannik-lit.ru/Volodihin_03_08.html. Дата доступа 30 августа 2017 г.).
71
См.: Сальникова Е. Миссия рядового хоббита // Частный корреспондент. 25 января 2012 г. (Сетевая версия: http://www.chaskor.ru/article/missiya_ryadovogo_hobbita_30503. Дата доступа 30 августа 2017 г.); Карцев Н. Начало большого путешествия // Московский комсомолец. 20 декабря 2012 г. (Сетевая версия: http://www.mk.ru/culture/article/2012/12/20/790421-hobbit-nachalo-bolshogo-puteshestviya.html. Дата доступа 30 августа 2017 г.); Обзор экранизаций современных литературных произведений на портале «Кинопоиск» (http://www.kinopoisk.ru/article/2404013/). Дата доступа 30 августа 2017 г.
72
Бестужев И. Прощай, фэнтези! // Аргументы и факты. 17 января 2001 г.
73
«Литрес»: http://www.litres.ru/fentezi/;&lfrom=203296966 «Озон»: http://www.ozon.ru/catalog/1140882/?store=1,0; интернет-магазин московского книжного центра «Библиоглобус»: http://www.bgshop.ru/GoodsType.aspx?pageView=catalog&catalogId=252&type=Book. Дата доступа 30 августа 2017 г.
74
Об употреблении и роли аналитических прилагательных в русском языке см.: Бениньи В. Аналитические прилагательные. Распространение иноязычной модели «определяющее существительное + определяемое существительное» // Язык в движении: К 70-летию Л. П. Крысина. М.: Языки славянской культуры, 2007. С. 117—125; Рощина Ю. В. Закономерности функционирования различных типов аналитических прилагательных в современном русском языке // Русский язык: исторические судьбы и современность. II Международный конгресс исследователей русского языка. Труды и материалы. М., 2004. С. 239—240; Данн Дж. О функциях «английского» в современном русском языке СКАЧАТЬ